Tradução gerada automaticamente

Ease My Siamese
The Number Twelve Looks Like You
Ease My Siamese
Ease My Siamese
Você se lembra de todas as vezes que pecamos?Do you remember all the times we would sin?
Meu querido gêmeo siamêsMy dear siamese twin
Meu querido gêmeo siamêsMy dear siamese twin
Nós irmãos, ficamos juntosUs brothers we stuck together
Nós irmãos, ficamos juntosUs brothers we stuck together
Nós irmãos, ficamos juntosUs brothers we stuck together
Sempre todos os diasAlways all days
Mesmo se não nascêssemos amarradosEven if we were not born tethered
Mesmo se não nascêssemos amarradosEven if we were not born tethered
Mesmo se não nascêssemos amarradosEven if we were not born tethered
Todos os elogios, todos os elogiosAll praise, all praise
Esse nosso vizinhoThat neighbor of ours
Esse nosso vizinhoThat neighbor of ours
Crescer nos daria refeiçõesGrowing up would give us meals
Nós éramos muito pobresWe were just too poor
Nós éramos muito pobresWe were just too poor
Ele odiava nos ver roubarHe hated seeing us steal
Irmão, você me ensinou a mostrar graçasBrother you have taught me how to show thanks
Porque eu nasci com alguns espaços em brancoBecause I was born with a few blanks
Mamãe nos deu à luz, um corpo que compartilhamosMomma gave us birth, a body we share
Mas você tomou todas as sensações e eu apenas olho fixamenteBut you took all the feelins and I just blankly stare
Quando Christopher chorou depois que seu cachorro morreuWhen Christopher cried after his dog died
Você me explicouYou explained to me
Você me explicou o que ele estava sentindo por dentro, por dentroYou explained to me what he was feeling inside, inside
Toda a nossa vida andamos como umOur whole lives we walked as one
Anexados nos quadris, corríamos para o sol!Attached at the hips we, we'd run to the sun!
Toda a nossa vida andamos como umOur whole lives we walked as one
Anexados nos quadris, corríamos para o sol!Attached at the hips we, we'd run to the sun!
Não nasceu com as emoções para sentirWasn't born with the emotions to feel
Apenas a nossa dor externa que me fez gritarJust our outside pain which made me squeal
À medida que envelhecemos, você ficou mais doenteAs we got older you got more sick
Dizendo que este mundo tem muitoSaying this world has too much in it
Muita dorToo much grief
Muita alegriaToo much joy
Muita confusãoToo much confusion
Demais para destruirToo much to destroy
É demaisIt's just too much
É demaisIt's just too much
Você nasceu com nossas paixões combinadasYou being born with our passions combined
Senti seu interiorI felt your insides
Eu senti seu interior diminuir lentamenteI felt your insides slowly decline
O amor é tão paralisanteLove is so paralyzing
Sua dor é o meu paraísoYour hurt is my paradise
Irmão, você disse que o amor era tão paralisanteBrother you said love felt so paralyzing
Você não podia nem descrever para mim, era tão agonizanteYou couldn't even describe it to me, it was so agonyzing
Você morreu em 1989 de um coração partidoYou died in 1989 from a broken heart
Não tenho certeza do que sentir e não posso nos separarI'm unsure what to feel and I can't rip us apart
Seu cadáver apodrecido ainda está preso a mimYour rotting corpse still attached to me
Eu te arrasto pelos meus dias, despreocupadaI drag you along my days, carefree
Eu te arrasto pelos meus dias, despreocupadaI drag you along my days, carefree
É difícil dizer por que ainda estou aquiIt's hard to tell why I'm still here
Eu sinto sua falta apenas sussurrando emoções no meu ouvidoI miss you just whispering emotions in my ear
Não consigo me conectar com outra almaI can't connect with another soul
Então, na toca do coelhoSo down the rabbit hole
Eu vou para sempreI'll forever go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Number Twelve Looks Like You e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: