Passerine
The Oh Hellos
Aves Canoras
Passerine
Como sinos de carrilhão, a casa de Augusto toca
Like carillon bells, the house of Augustus rings
Com o hino ecoante de meu companheiro passeriforme, eles se acomodaram
With the echoing hymn of my fellow passerine, they took to it
Como uma raposa em uma toca, como uma águia em um ninho
Like a fox to a burrow, like an eagle to an aerie
E meu Deus, está ficando difícil até mesmo cantarolar alguma coisa
And my god, it's getting hard to even hum a single thing
Porque você era a música que eu sempre cantaria
'Cause you were the song that I'd always sing
Você era a luz que o fogo traria
You were the light that the fire would bring
Mas não consigo evitar essa sensação de que estava apenas
But I can't shake this feeling that I was only
Empurrando a lança em seu lado novamente
Pushing the spear into your side again
Veja, meus pássaros estão cada vez mais parecidos com
See, my birds of a kind, they more and more are looking like
Centuriões do que qualquer pequeno messias
Centurions than any little messiah
E enquanto eu podo minhas penas como folhas de uma videira
And as I prune my feathers like leaves from a vine
Acho que temos cada vez menos em comum, mas
I find that we have fewer and fewer in kind, but
Minhas palmas e dedos ainda fedem à gasolina
My palms and fingers still reek of gasoline
De jogar lenha no fogo daquele sonho greco-romano
From throwing fuel to the fire of that Greco-Roman dream
Purificando a rocha sagrada para derreter as emendas douradas
Purifying the holy rock to melt the gilded seams
Isso não me traz alívio, não, não me traz nada disso
It don't bring me relief, no it don't bring me nothing that
Você era a música que eu sempre cantava
You were the song that I'd always sing
Você era a luz que o fogo traria
You were the light that the fire would bring
Mas não consigo evitar essa sensação de que estava apenas
But I can't shake this feeling that I was only
Empurrando a lança em seu lado
Pushing the spear into your side
De novo e de novo e de novo
Again and againd and again
Quando ele vier batendo na minha porta
When he comes a knocking at my door
O que eu devo fazer?
What am I to do
O que devo fazer, oh, senhor?
What am I to do, oh lord
Quando o vento frio sopra do norte
When the cold wind rolls in from the north
O que eu devo fazer?
What am I to do
O que devo fazer, oh, senhor?
What am I to do, oh lord
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Oh Hellos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: