Tradução gerada automaticamente

Your Body's Here with Me (But Your Mind's on the Other Side of Town)
The O'Jays
Seu Corpo Está Aqui Comigo (Mas Sua Mente Está Do Outro Lado da Cidade)
Your Body's Here with Me (But Your Mind's on the Other Side of Town)
Seu corpo tá aqui comigoYour body's here with me
Mas sua mente tá do outro lado da cidadeBut your mind is on the other side of town
Você tá me enrolandoYou're messing me around
Menina, seu corpo tá aqui comigo (hum, hum, mm)Girl, your body's here with me (hum, hum, mm)
Mas sua mente tá do outro lado da cidadeBut your mind is on the other side of town
Você tá me enrolandoYou're messing me around
Eu pensei que você tinha me dito que ia arrumar sua vidaI thought you told me you'd straighten out your life
Quando concordamos em tentar mais uma vezWhen we agreed to try it one more time
Seria meu trabalho trabalhar e te protegerIt would be my job to work and protect you
E você faria nossa vida toda ser sublimeAnd you would make our whole life sublime
(Mm, mm, mm, mm, mm)(Mm, mm, mm, mm, mm)
Mas eu continuo ouvindo você chorar depois da meia-noiteBut I keep hearing you cry after midnight
Enquanto o mundo todo tá parado, uhWhile the whole world is still, uh
E eu sei a razão de você ter que voltar pra casaAnd I know the reason you had to come home
Ele te dá muitas emoçõesHe gives you plenty thrills
Mas sou eu quem paga as contasBut I'm the one who pays the bills
Você sabe que seu corpo tá aqui comigoYou know your body's here with me
Mas sua mente tá do outro lado da cidadeBut your mind is on the other side of town
Você tá me enrolando, me enrolandoYou're messing me around, messing me around
Menina, seu corpo tá aqui comigoGirl, your body's here with me
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Mas sua mente tá do outro lado da cidade (é, uh, uh, uh, uh)But your mind is on the other side of town (yeah, uh, uh, uh, uh)
Você tá me enrolando, se divertindoYou're messing me around, fooling around
Você nunca me nega, mas isso meio que me machucaYou never deny me, but it kinda hurts me bad
Porque você nunca chama meu nome'Cause you never ever call my name
Tudo que eu tentei fazer, eu simplesmente não consigo romperAll I tried to do, I just can't break through
Eu não consigo fazer parecer igual, não (oh, oh, oh)I just can't make it feel the same, no (oh, oh, oh)
Eu fiz tudo que pude pra te manter pertoI did all I could do to hold you close
Fiz o meu melhor pra te amar de forma diretaDid my very best to love you straight up and down
E menina, tá ficando claroAnd girl, it's getting plain to see
Que seu melhor não é pra mimYour best is not for me
Quando você sente vontade de se jogarWhen you get the urge to get down
Você vai pro outro lado da cidadeYou go to the other side of town
Você sabe que seu corpo tá aqui comigoYou know your body's here with me
Mas sua mente tá longe (tá do outro lado da cidade)But your mind is way (is on the other side of town)
Lá do outro ladoWay 'cross town
Você tá me enrolando, se jogandoYou're messing me around, getting on down
(Menina, seu corpo tá aqui comigo) seu corpo(Girl, your body's here with me) your body's
(Mas sua mente tá do outro lado da cidade)(But your mind is on the other side of town)
Lá, lá, lá (outro lado, o outro lado)Way, way, way (other side, the other side)
(Você tá me enrolando) se jogando, se jogando(You're messing me around) getting on down, getting on down
(Menina, seu corpo tá aqui comigo) o que eu vou fazer?(Girl, your body's here with me) what am I gonna do?
(Mas sua mente tá do outro lado da cidade) o que eu vou fazer?(But your mind is on the other side of town) what am I gonna do?
(Você tá me enrolando) mas não é meu nome(You're messing me around) but it's not my name
Eu não consigo fazer parecer igualI can't make it feel the same
Seu corpoYour body
Eu tô apaixonado não só pelo seu corpo, babyI'm in love with not only your body, baby
(Mas sua mente, sua mente tá escapando) mas eu preciso da sua mente(But your mind, your mind is slipping away) but I need your mind
(Menina, seu corpo tá aqui comigo) escapando, baby(Girl, your body's here with me) slipping, baby
(O que eu vou fazer?) Mas sua mente tá do outro lado da cidade(What am I gonna do?) But your mind is on the other side of town
Sou eu quem paga as contasI'm the one who pays the bills
(Você tá me enrolando) ele é quem te dá muitas emoções(You're messing me around) he's the one who gives you plenty of thrills
(Menina, seu corpo tá aqui comigo) seu corpo tá aqui comigo(Girl, your body's here with me) your body's here with me
(Ah, ooh, ooh, ooh, ooh)(Ah, ooh, ooh, ooh, ooh)
Mas sua mente tá lá do outro lado da cidade (outro lado)But your mind is way on the other side of town (other side)
(Você tá me enrolando) você tá se divertindo(You're messing me around) you're fooling around
(Outro lado) se divertindo(Other side) fooling around
(Menina, seu corpo) seu corpo tá aqui comigo(Girl, your body) your body's here with me




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The O'Jays e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: