Tradução gerada automaticamente
Breed
The One Hundred
Raça
Breed
Nós podemos trazer de volta o partido
We can bring back the party
A vida e a alma como o seu 1990
The life and the soul like its 1990
Nós somos os trocadores de estilo de vida que estamos trazê-lo de volta para ficar
We are the lifestyle changers we're bring it back to stay
Ficar bêbado crunk get este é o que nós fazemos
Get drunk get crunk this is what we do
Se você não gosta deste, foda-se
If you don't like this, fuck you
Nós somos a nova geração, a nova geração
We are the new breed, the new generation
E para os que você duvidou
And for the ones that doubted you
É melhor você provar que estão errados e dizer foda-se
You better prove them wrong and say fuck you
É uma culpa ou de ser culpado situação
It's a blame or be blamed situation
É um julgamento incondicional
It's an unconditional judgement
Esses estilos de vida mudanças não são uma fase
These lifestyles changes aren't a phase
No jogo fora do lugar, isso é o que somos
In the game out of place, this is who we are
Temos que lutar, contra os que nos duvidaram
We've got to fight, against the ones that doubted us
Raça
Breed
Basta olhar para a frente não olhar para trás
Just look forwards don't look back
Raça
Breed
Fingir que é apenas um sonho ruim
Pretend it's just a bad dream
Somos o produto da corrupção
We are the product of corruption
Para ser consumido em destruição
To be consumed into destruction
Alimentavam as mentiras e dado falsas esperanças
Fed the lies and given false hopes
Sem nada a perder e nada a dar
With nothing to lose and nothing to give
Para aqueles que duvidavam
To the ones that doubted you
É melhor você provar que estão errados e dizer foda-se
You better prove them wrong and say fuck you
É uma culpa ou de ser culpado situação
Its a blame or be blamed situation
É um julgamento incondicional
It's an unconditional judgement
Esses estilos de vida mudanças não são uma fase
These lifestyles changes aren't a phase
No jogo fora de lugar; isto é quem nós somos
In the game out of place; this is who we are
Temos que lutar, contra os que nos duvidaram
We've got to fight, against the ones that doubted us
Raça
Breed
Basta olhar para a frente não olhar para trás
Just look forwards don't look back
Raça
Breed
Fingir que é apenas um sonho ruim
Pretend it's just a bad dream
Para viver e aprender nós mesmos
To live and learn ourselves
Nos faz perceber nossos próprios erros, infelizmente morre
Makes us realise our own mistakes unfortunately dies
A grama não é mais verde
The grass ain't greener
A grama não é mais verde do outro lado, do outro lado
The grass ain't greener on the other side, on the other side
Para viver e aprender nós mesmos
To live and learn ourselves
Nos faz perceber nossos próprios erros, infelizmente morre
Makes us realise our own mistakes unfortunately dies
A grama não é mais verde
The grass ain't greener
A grama não é mais verde do outro lado
The grass ain't greener on the other side
Por outro lado
On the other side
A grama não é mais verde do outro lado
The grass ain't greener on the other side
Por outro lado
On the other side
Estamos mais do que pele profunda, somos a nova geração
We're more than skin deep, we are the new breed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The One Hundred e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: