Tradução gerada automaticamente
Downfall
The One Hundred
Queda
Downfall
Houve um tempo quando você não tem que pensar sobre isso
There was a time when you didn't have to think about it
O passado passado, então agora você tem que lidar com ele
The past the past so now you've gotta deal with it
Você tem que morder a língua ou você vai ser a morte de nós
You've gotta bite your tongue or youll be the death of us
Basta atender suas demandas pela morte de nós
Just meet their demands for the death of us
Estamos fornecendo menos
We're supplying less
Eles estão exigindo mais
They're demanding more
É uma dura realidade
It's a harsh reality
Um monte de tempo e de núcleo
A bunch of time and core
É uma pílula difícil de tomar
It's a hard pill to take
E é por isso que eles chamam de a nova ordem mundial
And that's why they call it the new world order
(Oh, oh)
(Oh, oh)
Tudo o que você representa
Everything that you stand for
Esta é a sua queda
This is your downfall
Nós vê-los em uma guerra
We see them at a war
Esta é a sua queda
This is your downfall
Você diz que você pensa de
You say that you think of
Esta é a sua queda para baixo
This is your down fall
Há a linha e suas defesas esmagado
There's the line and your smashed defences
Você tem que enfrentar todas as consequências
You have to face all the consequences
Nós não têm a força ou poder
We don't have the strength or power
Esquecemos a ameaça
We forgot the threat
Ignorantes dos salvadores agora estamos de volta em dívida
Ignorant of the saviours now we're back in debt
Agindo como se era um de um tipo
Acting like we was one of a kind
Mas nós ficou cego
But we was left blind
não ver os sinais, agora estamos perdendo nossas mentes
Didn't see the signs, now we're loosing our minds
Temos a mudança e a confiança
We have the change and the trust
Todos estes regulamentos seguimos sobre a confiança
All these regulations we follow over trust
É difícil aceitar que você fez a transição
It's difficult to accept you've made the transition
É por isso que estamos em uma missão
That's why we're on a mission
É assim que você construir império?
Is this how you build you empire?
Queimada até o chão no seu inferno
Burned to the ground in your hellfire
É assim que você vê o futuro?
Is this how you see the future?
Porque nós somos o PLURAL e você é o abusador
Cause we are the P.L.U.R. and you're the abuser
Tudo o que você representa
Everything that you stand for
Esta é a sua queda
This is your downfall
Nós vê-los em uma guerra
We see them at a war
Esta é a sua queda
This is your downfall
Você diz que você pensa de
You say that you think of
Esta é a sua queda para baixo
This is your down fall
Há a linha e suas defesas esmagado
There's the line and your smashed defences
Você tem que enfrentar todas as consequências
You have to face all the consequences
Não há mais nada para nós a lutar por
There's nothing left for us to fight for
Seus retornos de fome, estamos alimentar aos tubarões
Their hunger returns, we're feed to the sharks
Não há mais nada para nós para morrer
There's nothing left for us to die for
Eles vão tomar todas as nossas vidas, nossos espíritos sobreviver
They'll take all our lives, our spirits survive
Tudo o que você representa
Everything that you stand for
Esta é a sua queda
This is your downfall
Nós vê-los em uma guerra
We see them at a war
Esta é a sua queda
This is your downfall
Você diz que você pensa de
You say that you think of
Esta é a sua queda para baixo
This is your down fall
Há a linha e suas defesas esmagado
There's the line and your smashed defences
Você tem que enfrentar todas as consequências
You have to face all the consequences
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The One Hundred e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: