Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 223
Letra

Cover Girl

Cover Girl

Hey crianças! Reunir em torno, eu quero te dizer uma coisa
Hey kids! Gather around, I wanna tell you something

Vamos lá, bater palmas, aqui vamos nós
Come on, clap your hands, here we go

Clap, clap, 1, 2, 3, 4
Clap, clap, 1, 2, 3, 4

Pare de ser a impressão e começar a ser a pintura
Stop being the print and start being the painting

Eu nunca vou olhar para isso como se fosse um jogo novo
I'll never look at this as if it's a game again

Cópias de cópias, quando foi distinção tornar-se um pecado?
Copies of copies, when did distinction become a sin?

Com conformidade vamos ver até onde podemos caminhar em outra pessoa de sapatos
With conformity let's see how far we can walk in someone else's shoes

Porque o seu sucesso é o nosso sucesso
Because their success is our success

Para quê, para que fim?
To what, to what ending?

Com eles, você se levanta, e com eles você cair
With them you rise, and with them you fall

Sem eles, você está perdido
Without them you are lost

Como é a sensação de ser responsável por ser a poluição?
How does it feel to be responsible for being pollution?

(O que é isso?) Como é a sensação de ser responsável por ser a poluição?
(What's that?) how does it feel to be responsible for being pollution?

Vamos fazer a poluição sonora
Let's make noise pollution

Mas você ainda afirmam ser original
But you still claim to be original

Eu vi o seu tipo antes
I've seen your kind before

Você justificar sua falsidade, fazendo alegações falsas sobre seu som e
You justify your fakeness by making false claims about your sound and

Quem é você?
Who you are

Quem é você?
Who you are

Para quê, para que fim?
To what, to what ending?

Eu vi tantos como você antes
I've seen so many like you before

Isso é tudo que você vai ser a menos que você ...
That's all you'll be unless you...

Pare de ser a cópia da pintura de outra pessoa
Stop being the print of someone else's painting

Pare de ser a impressão, pare de ser a impressão, pare de ser a impressão
Stop being the print, stop being the print, stop being the print

Pare de ser a cópia da pintura de outra pessoa
Stop being the print of someone else's painting

É hora de que você se esqueceu de copycats e caudas perseguindo
It's time that you forgot about copycats and chasing tails

Pare de ser a cópia da pintura de outra pessoa
Stop being the print of someone else's painting

Porque no final você vai ascender a ser um, um garoto sem uma escova
Because in the end you'll amount to be a, a kid without a brush

Ninguém nesta geração tem qualquer originalidade
No one in this generation has any originality

Ninguém está tentando e estamos todos cada vez (com conformidade tudo o que você
No one is trying and we're all becoming (with conformity all you will

Valor a ser é)
Amount to be is)

Preguiçoso!
Lazy!

Somos todos preguiçosos!
We're all lazy!

Não copie em vez de criar
Don't copy instead of create

Para o final, terminando com o que agora?
To what ending, to what ending now?

Você já utilizaram o sistema e fez esta uma bagunça
You've abused the system and made this a mess

E eu não posso ajudar, mas ser amargo
And I can't help but be bitter

Pare de ser a cópia da pintura de outra pessoa
Stop being the print of someone else's painting

É hora de que você se esqueceu de copycats e caudas perseguindo
It's time that you forgot about copycats and chasing tails

Pare de ser a cópia da pintura de outra pessoa
Stop being the print of someone else's painting

Porque no final você vai ascender a ser um, um garoto sem uma escova
Because in the end you'll amount to be a, a kid without a brush

Pare de ser a cópia da pintura de outra pessoa
Stop being the print of someone else's painting

Não há espaço para copycats e caudas perseguindo
There's no room for copycats and chasing tails

Oh, ninguém está sendo nada nesta geração
Oh, no one is being anything in this generation

Não seja aquele garoto
Don't be that kid

Não seja aquele garoto sem a escova
Don't be that kid without the brush

Quando eu era menino, minha mãe me disse:
When I was a young boy, my mamma said to me,

"Filho, não seja como os outros meninos. Basta seguir os seus próprios pés"
"Son, don't be like the other boys. Just follow your own feet"

Eu disse: "mamãe, não tenha medo. Não se preocupe com uma coisa
I said, "mamma, don't you be afraid. Don't worry about a thing

Porque quando eu crescer eu vou ser um artista e não uma garota da capa "
Because when I grow up I'm gonna be an artist and not a cover girl"

Eu disse, não ser a cópia da pintura de outra pessoa
I said, don't be the print of someone else's painting

Não tenha a cópia da pintura de outra pessoa
Don't be the print of someone else's painting

Não tenha a cópia da pintura de outra pessoa
Don't be the print of someone else's painting

Pare de ser a impressão, pare de ser a impressão, começar a ser a pintura
Stop being the print, stop being the print, start being the painting

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Ongoing Concept e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção