Rock n' Roll
Ich kann es nicht mehr ertragen
Seit Jahren schon dieselben Fragen:
Brech ich aus, leb ich mein Leben?
Oder soll ich mich ergeben?
Ich hab die Schnauze voll:
Ich will einfach Rock'n'Roll
Nach den Zeiten anderer Leute leben
Nach den Zielen kranker Tiere streben
Kinder zeugen, Häuser bauen, Bäume pflanzen?
Wie ein Tanzbär nach der Nase anderer tanzen?
Ich hab die Schnauze voll:
Ich will einfach Rock'n'Roll
Wunschlos glücklich Geld verdienen
Eingebaut in ein Volk tüchtiger Bienen:
Unter Tausend immer an der Leine
In riesigen Gruppen aber dennoch alleine
Das ist so widerlich, so blind naiv
Das ist so abgrundtief schräg, verkehrt und schief
Deshalb brauch ich Rock'n'Roll
Ich hab die Schnauze voll:
Ich will einfach Rock'n'Roll
Rock n' Roll
Não aguento mais
Há anos as mesmas perguntas:
Vou me libertar, viver minha vida?
Ou devo me render?
Estou de saco cheio:
Só quero Rock'n'Roll
Viver à sombra dos outros
Perseguir os objetivos de criaturas doentes
Ter filhos, construir casas, plantar árvores?
Como um urso de dança seguindo o nariz dos outros?
Estou de saco cheio:
Só quero Rock'n'Roll
Feliz sem desejos, ganhando grana
Encaixotado em um povo de abelhas trabalhadoras:
Entre mil sempre na coleira
Em grupos enormes, mas ainda assim sozinho
Isso é tão nojento, tão cegamente ingênuo
Isso é tão absurdamente torto, errado e esquisito
Por isso preciso de Rock'n'Roll
Estou de saco cheio:
Só quero Rock'n'Roll