395px

Sufoco e Briga de Bar

The Oppressed

Suff und Kneipenschlägerei

Wenn ich durch die Kneipen ziehe,
bin ich nicht lang allein,
denn ich sauf mit meinen Kumpels,
wir mögen Suff und Schlägereien.

Egal ob Bude oder Tresen,
jeder zeigt was er so kann,
das ist zwar nicht sehr viel,
doch wehe uns macht einer an.

SUFF & KNEIPENSCHLÄGEREIEN

Einer von uns ist Student,
doch das merkt man dem nicht an,
kriegt der mal nicht sein Bierchen,
wird nicht lange diskutiert.

Nix mit Frieden, langen Worten,
Trocken legen ist kein Spaß,
und von Null auf Hundert in Sekunden,
geben wir wieder Gas.

SUFF & KNEIPENSCHLÄGEREIEN

Wir kennen keine Angst,
fürchten nur das Morgengrauen,
wenn wir nach Hause kommen,
warten dort schon unsere Frauen.

Denn auch der größte Held der Straße,
in der Nacht noch groß und stark,
kriegt wenn er besoffen nach Hause kommt,
von seiner Alten auf den Sack.

Sufoco e Briga de Bar

Quando eu ando pelos bares,
não fico muito sozinho,
porque eu bebo com meus amigos,
a gente curte um porre e brigas.

Não importa se é boteco ou balcão,
cada um mostra o que sabe fazer,
não é lá grande coisa,
mas se alguém mexer, vai se ver.

SUFOCO & BRIGAS DE BAR

Um de nós é estudante,
mas isso não dá pra notar,
se ele não pega sua cerveja,
não vai demorar pra rolar.

Nada de paz, nem conversa,
ficar sóbrio não é legal,
e do zero ao cem em segundos,
a gente acelera sem igual.

SUFOCO & BRIGAS DE BAR

A gente não tem medo,
só teme o amanhecer,
quando voltamos pra casa,
nossas mulheres vão nos receber.

Porque até o maior valentão da rua,
à noite é forte e destemido,
mas quando chega bêbado em casa,
leva bronca da mulher, é garantido.

Composição: