Tradução gerada automaticamente
Fair Old Lady
The O'Reillys and the Paddyhats
Bela Velha Senhora
Fair Old Lady
Como uma velhinha ela abre os olhos
As a fair old lady she opens up her eyes
Em suas mãos uma xícara fumegante um sentimento que não tem preço
In her hands a steaming cup a feeling that's got no price
Veja seus cabelos grisalhos brilhando
See her grey hair shimmering bright
Sentado em uma cadeira de balanço na luz nebulosa do início da manhã
Sitting in a rocking chair in early morning's hazy light
Lembro-me do dia em que ganhei meu pagamento pela primeira vez
I remember the day when I first earned my pay
Para baixo nas docas à beira-mar limpando o cais
Down at the docks by the seaside cleaning up the quay
Passei meu tempo lá e para dizer a verdade
I spent my time there and to tell you the truth
Aqueles foram dias felizes na minha juventude há muito perdida
Those were happy days in my long gone youth
Essa é a cidade que eu amo de muitas maneiras
That's the town I love in many ways
Essa é a cidade onde passo meus dias
That's the town where I spend my days
Onde o sol quente brilha de cima
Where warm Sun shines from above
Esta velhinha é meu único amor
This fair old lady is my only love
Quando voltei para casa de uma terra distante
When I returned home from a far away land
Sinto o cheiro que senti falta do sabor desta marca única
I smell what I missed the flavour of this unique brand
Espero nunca ter que deixar minha amada esposa
I hope that I never have to leave my loved wife
Nesta cidade sombria e enferrujada eu quero exalar minha vida
In this rusted shady town I want to exhale my life
Essa é a cidade que eu amo de muitas maneiras
That's the town I love in many ways
Essa é a cidade onde passo meus dias
That's the town where I spend my days
Onde o sol quente brilha de cima
Where warm Sun shines from above
Esta velhinha é meu único amor
This fair old lady is my only love
Essa é a cidade que eu amo de muitas maneiras
That's the town I love in many ways
Essa é a cidade onde passo meus dias
That's the town where I spend my days
Onde o sol quente brilha de cima
Where warm Sun shines from above
Esta velhinha é meu único amor
This fair old lady is my only love
As nuvens eu as vi ir e vir
The clouds I saw them go and come
Um sorriso em vez de um copo cheio de rum
A smile instead of a glass filled with rum
Nas ruas da meia-noite eu ouço
Down the midnight streets I hear
O sino da igreja tocando no meu ouvido
The church bell ringing in my ear
Meu dia chegou é meu último suspiro
My day has come it's my last breath
Oh minha senhora que morte maravilhosa
Oh my lady what a wonderful death
Essa é a cidade que eu amo de muitas maneiras
That's the town I love in many ways
Essa é a cidade onde passo meus dias
That's the town where I spend my days
Onde o sol quente brilha de cima
Where warm Sun shines from above
Esta velhinha é meu único amor
This fair old lady is my only love
Esta velhinha é meu único amor
This fair old lady is my only love
Esta velhinha é meu único amor
This fair old lady is my only love
Esta velhinha é meu único amor
This fair old lady is my only love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The O'Reillys and the Paddyhats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: