395px

Por isso que estamos melhor agora

The Outiline

Why We're Better Now

If decency were a common theme, we'd be the prey
If memory meant anything, I'd be coming after you

If we don't stare, then it's not there
What do you care, if nothing exists to hurt you?

We'd be the prey
Akin estranged
In memory of tragedy we'd kill to stay

Immorally swore a king, in sin we're saved
In empathy of tragedy, I'd still be coming after you

If we don't stare, then it's not there
What do you care, if nothing exists?
We'd be the prey
We'd be the prey

Por isso que estamos melhor agora

Se a decência fosse um tema comum, seríamos a presa
Se a memória significasse alguma coisa, eu estaria vindo atrás de você

Se não olharmos, então não está lá
O que você se importa, se nada existe para machucá-lo?

Seríamos a presa
Akin distante
Em memória da tragédia, mataríamos para ficar

Jurou imoralmente um rei, em pecado somos salvos
Em empatia com a tragédia, eu ainda estaria vindo atrás de você

Se não olharmos, então não está lá
O que você se importa, se nada existe?
Seríamos a presa
Seríamos a presa