Tradução gerada automaticamente
Black Parade
The Outlines
Desfile Negro
Black Parade
Você ouviu isso?You hear that?
Aqueles passos no escuro?Those footsteps in the dark?
Eles soam como euThey sound like me
Eles soam como vocêThey sound like you
Marche comigoMarch with me
Eu andei sozinho pelos becos com os bolsos vaziosI walked alone through the alleys with my pockets in pain
Até encontrar mil sombras que pensavam igualTill I found a thousand shadows who were thinking the same
Cada um deles um fantasma de uma promessa traídaEvery one of them a ghost of a promise betrayed
Cada batida do coração como um tambor em uma guerra que nunca fizemosEvery heartbeat like a drum in a war we never made
Eles tentaram nos quebrar em silêncio, nos dividir pelo medoThey tried to break us in silence, divide us in fear
Mas quando os quebrados se unem, a mensagem fica claraBut when the broken stand together, the message gets clear
Nós somos aqueles que você ignorou, os que você subestimouWe're the ones you overlooked, the ones you underpaid
Os filhos da dívida que você criou e os túmulos que você pavimentouThe sons of the debt you created and the graves you paved
Eu não sou seu fantoche, não sou seu produto, não sou seu escravo modernoI ain't your puppet, ain't your product, ain't your modern slave
Sou uma faísca nos escombros que você esqueceu de salvarI'm a spark in the rubble you forgot to save
Então, se você ver fumaça subindo da cidade hojeSo if you see smoke rising from the city today
Isso não é caos, isso é o povo encontrando seu caminhoThat's not chaos, that's the people finding their way
Você pode enterrar um homemYou can bury a man
Mas não pode enterrar seu nomeBut you can't bury his name
Você pode abafar a vozYou can drown out the voice
Mas não pode apagar a chamaBut you can't drown out the flame
Ficamos quietos por tanto tempoWe were quiet so long
Mas já chega de vergonhaBut we're done with the shame
Bem-vindo ao desfile negroWelcome to the black parade
Onde os perdidos não desaparecemWhere the lost don't fade
Onde os quebrados ficam corajososWhere the broken get brave
Onde o sistema é manipuladoWhere the system gets played
Levante seus punhos no arRaise your fists in the air
Por cada vida que eles traíramFor every life they betrayed
Se nos tornaram invisíveisIf they made us invisible
Vamos atingi-los mais alto que granadasWe'll hit 'em louder than grenades
Este é o desfile negroThis is the black parade
Temos mães com salários cortados e costas cheias de cicatrizesWe got mothers with their wages cut and backs full of scars
Crianças que aprenderam a desviar de balas antes de dirigir carrosKids who learned to dodge bullets before driving cars
Professores lutando todo ano só para manter quem sãoTeachers fighting every year just to keep who they are
Enfermeiras sangrando pelos turnos que se estendem demaisNurses bleeding from the shifts that they take too far
Nós somos a espinha dorsal, o suor, as engrenagens invisíveisWe are the backbone, the sweat, the unseen gears
Nós somos aqueles que sobrevivem com esperança mais do que com anosWe are the ones who survive on hope more than years
E o cobrador acha que possui cada gota de nossas lágrimasAnd the taxman thinks he owns every drop of our tears
Mas hoje transformamos o medo em algo que ele ouveBut today we turn the fear into something he hears
Não sou um soldado, mas caramba, estou pronto para a verdadeI'm not a soldier, but damn, I'm ready for truth
Não sou um profeta, mas juro que estou gritando por provasI'm not a prophet, but I swear I'm shouting for proof
Não sou um rei, mas vou devolver o poder à juventudeI ain't a king, but I'll give the power back to the youth
Porque a revolução é real quando nasce no estúdio'Cause the revolution's real when it's born in the booth
Você pode prender cada vozYou can cage every voice
Mas o silêncio vai apodrecerBut the silence will rot
Você pode matar a resistênciaYou can kill the resistance
Mas não pode matar o pensamentoBut you can't kill the thought
Você pode levar tudo que temosYou can take all we have
Mas não pode levar o que não somosBut you can't take what we're not
Bem-vindo ao desfile negroWelcome to the black parade
Onde os perdidos não desaparecemWhere the lost don't fade
Onde os quebrados ficam corajososWhere the broken get brave
Onde o sistema é manipuladoWhere the system gets played
Levante seus punhos no arRaise your fists in the air
Por cada vida que eles traíramFor every life they betrayed
Se nos tornaram invisíveisIf they made us invisible
Vamos atingi-los mais alto que granadasWe'll hit 'em louder than grenades
Este é o desfile negroThis is the black parade
Nós somos os filhos da poeiraWe're the sons of the dust
Filhas da dúvidaDaughters of doubt
Crianças do barulhoChildren of noise
Que nunca foram permitidasWho were never allowed
Gritar altoTo scream out loud
Mas agora gritamosBut now we shout
Agora gritamosNow we shout
Agora gritamosNow we shout–
Desfile negroBlack parade
Nós somos a tempestade que eles temiamWe're the storm they feared
Desfile negroBlack parade
Nós somos a verdade que eles difamaramWe're the truth they smeared
Desfile negroBlack parade
Se eles fecharem os portõesIf they shut the gates
Nós os derrubamosWe kick 'em down
Nós somos donos deste lugarWe own this place
Este é o desfile negroThis is the black parade



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Outlines e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: