Tradução gerada automaticamente
Making Gestures
The Pack A.D.
Fazendo Gestos
Making Gestures
Estou fazendo um casaco com todos os jovens no estacionamento
I'm making a coat out of all the youth in the parking lot
Eles são tão legais, eles parecem chiques
They're so cool, they look chic
Com o cabelo nos olhos
With their hair in their eyes
Cabelo nos olhos
Hair in their eye
Alguém tem que ser contado com
Somebody gotta be reckoned with
A razão está fora da janela
Reason's out the window
E todo mundo está escrevendo cartas para ex-amantes, não sei
And everyone's writin' letters to ex-lovers, I don't know
Existem animais na minha cabeça, na minha cabeça
There are animals in my head, in my head
Existem objetos caindo do céu
There are objects fallin' from the sky
E não é chuva
And it's not rain
Não é chuva não
No, it's not rain
Ai não é chuva
Oh, it's not rain
As crianças no parquinho estão rindo
The children in the playground are laughin'
Porque tudo ao redor deles é tão novo
'Cause everythin' around them is so brand new
É tão novo, tão novo
It's so brand new, so brand new
Agora eles estão passando notas na sala de aula sobre seus sentimentos
Now they're passin' notes in the classroom about their feelings
Agora eles estão passando notas, mas o professor sabe
Now they're passin' notes but their teacher knows
Existem animais na minha cabeça, na minha cabeça
There are animals in my head, in my head
Mas há objetos caindo do céu
But there are objects fallin' from the sky
E não é neve
And it's not snow
Não é neve não
No, it's not snow
Uau, não é neve
Whoah-oh, it's not snow
Todas essas pessoas decidiram e ninguém nunca vai pegá-las
All these people they got their minds made up and nobody's ever gonna take 'em
Todas essas pessoas estão de cabeça erguida e ninguém nunca vai abandoná-los
All these people they got their heads right up and nobody's ever gonna forsake 'em
Todas essas pessoas têm suas noções construídas e ninguém nunca vai enganá-los
All these people they got their notions built up and nobody's ever gonna deceive 'em
E a morte será a única coisa para quebrá-los
And death will be the only thing to break 'em
Estou fazendo gestos, implicando e neutralizando
I'm making gestures and implicating and counteracting
E todos acenam com a cabeça em compreensão como se eu realmente fizesse sentido, realmente fizesse sentido
And everyone nods in understanding as if I actually make sense, actually make sense
Agora somos so eu e voce, tudo esta perfeito
Now it's just me and you, everything is perfect
Eu deveria iniciar uma conversa
I should strike up a conversation
Mas estou com muito medo
But I'm too afraid
Agora somos so eu e voce, tudo esta perfeito
Now it's just me and you, everything is perfect
Eu deveria dizer algo ou fazer um movimento
I should say somethin' or make a move
Mas estou com muito medo
But I'm too afraid
Não estou com muito medo
No, I'm too afraid
Ah estou com muito medo
Oh, I'm too afraid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pack A.D. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: