Tradução gerada automaticamente

House Of Cards
The Palms
Castelo de cartas
House Of Cards
Acho que entendi a mensagemI think I got the message
Sobre onde estamosAbout where we stand
Mudando minha perspectivaChanging my perspective
Sobre quem eu souAbout who I am
Eu nunca vou saberI'm never gonna know
Se eu nunca deixar irIf I never let go
De tudo que foi tirado de mimOf everything taken from me
Foi quando ela disse bebeThat's when she said baby
Você só tem que acreditarYou just got to believe
Castelo de cartas e estou disposto a vivê-loHouse of cards and I'm down to live it
Porque amanhã é um novo dia'Cause tomorrow is a new day
Nós sabemos que dói, mas você tem que perdoarWe know it hurts, but you gotta forgive it
Porque amanhã é um novo dia'Cause tomorrow is a new day
Nós sabemos que é difícil, mas isso é um dadoWe know it's hard but that's a given
Porque amanhã é um novo dia'Cause tomorrow is a new day
Não tem volta porque eu já estou neleNo turning back 'cause I'm already in it
E amanhã é um novo dia, novo diaAnd tomorrow is a new day, new day
Momento após momento, em suas mãosMoment after moment, in your hands
Escorregando por entre os dedos, como grãos de areiaSlipping through your fingers, like grains of sand
Você nunca vai saberYou're never gonna know
Se isso vai te mostrarIf it's gonna show you
Tudo o que isso significaAll that it means
Depende de você descobrirIt's up to you to figure it out
Castelo de cartas e estou disposto a vivê-loHouse of cards and I'm down to live it
Porque amanhã é um novo dia'Cause tomorrow is a new day
Nós sabemos que dói, mas você tem que perdoarWe know it hurts, but you gotta forgive it
Porque amanhã é um novo dia'Cause tomorrow is a new day
Nós sabemos que é difícil, mas isso é um dadoWe know it's hard but that's a given
Porque amanhã é um novo dia'Cause tomorrow is a new day
Não tem volta porque eu já estou neleNo turning back 'cause I'm already in it
E amanhã é um novo dia, novo diaAnd tomorrow is a new day, new day
Bem, ultimamente, todo esse tempo que pensei sobreWell lately, all of this time that I've thought about
Você sabe, eu pensei sobre o passadoYou know, I've thought about the past
E como isso me mudouAnd how it's changed me
Se eu tivesse escolhido outro caminhoIf I had taken another way
Não deixe isso pesar em mim, apenas me deixe serDon't let this weigh on me, just let me be
Porque eu ja viBecause I've already seen
Castelo de cartas e estou disposto a vivê-loHouse of cards and I'm down to live it
Porque amanhã é um novo dia'Cause tomorrow is a new day
Nós sabemos que dói, mas você tem que perdoarWe know it hurts, but you gotta forgive it
Porque amanhã é um novo dia'Cause tomorrow is a new day
Nós sabemos que é difícil, mas isso é um dadoWe know it's hard but that's a given
Porque amanhã é um novo dia'Cause tomorrow is a new day
Não tem volta porque eu já estou neleNo turning back 'cause I'm already in it
E amanhã é um novo dia, novo diaAnd tomorrow is a new day, new day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Palms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: