Tradução gerada automaticamente

Song of the dead poet
The Panic Division
Canção do poeta morto
Song of the dead poet
Essas palavras permanecem complicadas, me diga pra onde correr.These words remaining complicated, tell me which way to run.
Era isso que você esperava então?Was it what you'd expected then?
Agora somos rebeldes sem alma.We're rebels now without a soul.
Vendendo canções para os pelados, nas canções de um poeta morto.Selling songs to the naked, in the songs of a dead poet.
Nós espalhamos pela estrada.We scatter the road.
Dessa vez você consegue?This time can you take it?
Porque parece que estou correndo contra o mundo e sou o segundo melhor.Cause it feels like I'm racing the world and I'm second best.
Mas não é minha decisão se eu me queimar como os outros.But it's not my call if I crash and burn like the rest.
Então vou escrever isso antes que fique velho.So I'll write it down before it gets old.
O tempo quebra uma promessa, e minhas palavras deixarão a verdade ser dita.Time's breaking a promise, and my words will let the truth be told.
Minha vida está afundando mais rápido agora e estou acabado, nas canções de um poeta morto.My life's sinking faster now and I'm wasted, in the songs of a dead poet.
Nós espalhamos pela estrada.We scatter the road.
Dessa vez você consegue?This time can you take it?
Porque parece que estou correndo contra o mundo e sou o segundo melhor.Cause it feels like I'm racing the world and I'm second best.
Mas não é minha decisão se eu me queimar como os outros.But it's not my call if I crash and burn like the rest.
E a história fica velha.And the story gets old.
E a história fica velha.And the story gets old.
Entre na minha vida e me aponte para o meu próprio caminho.Walk into my life and point me to my own.
E a história fica velha, e a história fica velha.And the story gets old, and the story gets old.
Entre na minha vida e me aponte para isso.Walk into my life and point me to it.
Se ao menos uma canção fosse profunda o suficiente para ser minhas últimas palavras.If only a song were deep enough to be my last words.
Durma.Sleep.
Nós espalhamos pela estrada.We scatter the road.
Dessa vez você consegue?This time can you take it?
Porque parece que estou correndo contra o mundo e sou o segundo melhor.Cause it feels like I'm racing the world and I'm second best.
Mas não é minha decisão se eu me queimar como os outros.But it's not my call if I crash and burn like the rest.
E a história fica velha, e a história fica velha.And the story gets old, and the story gets old.
Alguém pode me apontar para minha casa (Venha me apontar para o meu próprio).Can someone point me to my home (Come point me to my own).
Nas canções de um poeta morto.In the songs of a dead poet.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Panic Division e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: