Tradução gerada automaticamente

Uruguayo
The Paradise Sessions
Uruguaio
Uruguayo
Pensando no meu quartoThinking in my bedroom
Cansado de todas essas estantes de livrosTired of all these book shelves
Oh meu Deus, eu preciso de uma viagemOh my God I need a trip
Tive que acordar com o nascer do solI had to wake up by the sunrise
A galera vai pegar a estrada dessa vezFellas gonna chase the road this time
Então dirigimos para o sudoeste com discos e maconhaSo we drove southwest with records and weed
Encontramos um mercadinho pra pegar um whiskyWe found a liquorstore to get some whisky
E tínhamos um lugar chique pra descansar os pésAnd we had a fancy place to rest our shoes
Sua cabeça vai ficar uma bagunçaYour head is bound to be a mess
Quando as garotas estão lindas num vestido vermelho justoWhen the girls look hot inna tight red dress
Bebendo corona com limão em excessoDrink corona and lime in excess
Eu tenho essas doces memóriasI've got these sweet memories
É onde eu quero estarIt's where I wanna be
Estou cheio de melodias brilhantes, éI'm full of bright melodies yeah
A vida é tão doce, se eu trabalhar pelo bemLife is so sweet, if I work for the
O bem vai voltar pra mimGood the good is gonna come to me
Rolando a caminho do cassinoRolling on the way to the casino
Eu percebi que era um sonhoI recognized it was a dream
Então acertamos na loteria, foi um grande negócioSo we hit the jackpot it was such a big deal
O brilhante Rolls Royce que tentamos roubarThe shiny rolls royce which we tried to steal
As histórias da festa eram reaisThe stories from the party were real
Deixa eu te contar o que o policial disseLet me tell ya what the cop said
¿Que estás haciendo su cabrón?¿Que estás haciendo su cabrón?
Não pode acender um baseado na minha jurisdiçãoNo puedes encender un porro em mi jurisdicción
E as garotas da Argentina começaram a brincarY las chicas de argentina empezaron a jugar
O jogo de quem bebe mais sem pagarEl juego de quien bebe más sin pagar
Oh Senhor, me leve pro UruguaiOh lord take me to uruguay
Onde tem um velhinho legal como presidenteWhere they have a nice old man as the president
Bom Senhor, eu quero me mudar pra cáGood lord I wanna move down here
Porque o povo aqui é amigável'Cause the people here are friendly
E você sabe que eles legalizaram a ervaAnd you know they've legalized the green
Essas doces memóriasThese sweet memories
É onde eu quero estarIt's where I wanna be
Estou cheio de melodias brilhantes, éI'm full of bright melodies yeah
A vida é tão doce, se eu trabalhar pelo bem, o bem vai voltar pra mimLife is so sweet, if I work for the good the good is gonna come to me
Mantenha suas esperanças altas e tente ser positivoKeep your hopes up and high and try to be positive
Se eu trabalhar pelo bem, o bem vai virIf I work for the good, the good will come



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Paradise Sessions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: