Tradução gerada automaticamente
All-round Rosie
The Pearlfishers
Rosie de Todos os Jeitos
All-round Rosie
Bem, eu tô na filaWell, I'm standing in line
Por uma palavra ou sinal seu, amorFor a word or sign from you, babe
Esperei o dia todoI've been waiting all day
Não acho que vai chegarI don't think it's going to come
E a cada novo dia sua voz ecoa na minha cabeçaAnd each new day your voice rings in my head
E eu procuro você em cada rosto que vejoAnd I look for you in every face I see
Bem, eu não sei o que éWell I don't know what it is
Que me faz agir assimThat makes me act the way I do
Fico cheio de medo, perco o fioI fill with dread, lose my thread
Minha coragem vai embora tambémMy nerve goes too
A gente só ignora o que precisa dizerWe just skip the things we need to say
E não arruma tempoAnd we don't make time
Pra falar exatamente o que tá na menteTo say exactly what's in mind
Rosie de todos os jeitosAll-round Rosie
Quando você vai ser minha garota?When you gonna be my girl
Você vai esperar eu baterWill you wait for me knocking
Na sua porta da frente?On your front door
Ou vai me deixar esperando ainda?Or leave me waiting still
Rosie de todos os jeitosAll-round Rosie
Quando a gente vai começar?When we gonna make a start
Você vai atravessar o valeWill you walk through the valley
Dos 100 pecados?Of 100 sins
Ou vai me deixar com um coração assombrado?Or leave me with a haunted heart
Bem, ela desce as escadasWell she walks down the stairs
Tão ciente de si e tão divertidaSo self-aware and so amused
Você tá na sala, mas sua menteYour in the room but your mind
Tá em outro lugarIs somewhere else
E quando você chama, ela sempre tá na linhaAnd when you call she's always on the line
Mas você não dá bolaBut you pay no mind
E só engana a si mesmoAnd you just fool yourself
É natural estar tão desanimadoIs it natural to be so downhearted
Por algo tão irreal?About something so unreal?
Sua pele tá tensa, suas mãos são nósYou skin is taut, your hands are knots
E seus pés não tão prontos pra sentirAnd your feet ain't fit to feel
Talvez você devesse encontrar um lugar pra se esconderMaybe you should find a place to hide
Porque algo tá muito errado'Cause something's gone, so far wrong
Muito errado, tão profundo dentro.So far wrong so deep inside



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pearlfishers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: