Tradução gerada automaticamente
If I Had a Dime
The Pettit Project
Se Eu Tivesse Uma Moeda
If I Had a Dime
Não se enganeMake no mistake
Não há errosThere's no mistakes
Seus tempos difíceisYour harder times
Seus desgostosYour heartbreaks
A dor que você enfrenta agoraThe pain you go through now
Te levará a um lugar onde você está destinado a estarWill take you to a place where you're destined to be
Eu não sei onde meu futuro estáI can't know where where my future lies
Mas sei que o destino está do meu ladoBut I know that fate is on my side
Aquelas vezes e garotas que me fizeram chorarThose times and girls that made me cry
Eu gostaria de agradecer e te dar meu amorI'd like to thank you and give you my love
Porque no final estou melhor por causa dissoBecause in the end I'm better off because
Se eu tivesse uma moeda para cada vez que eu te ouviIf I had a dime for each time that I heard you
Soltar mais um suspiro, eu estaria cego de virtudeLet out another sigh I'd be blinded with virtue
E a caminho de me tornar um milionárioAnd on my way to being a millionaire
Mas como eu não dei atenção a cada vez que te machuqueiBut since I paid no mind to each time that I hurt you
Então eu me tornei aquele que estava ensanguentado e roxoThen I became the one who was bloodied and purple
E a caminho de me tornar um milionárioAnd on my way to being a millionaire
Eu tive minha cota de altos e baixosI've had my share of ups and downs
Desespero, conserto, sorrisos e caretasDespair, repair, and smiles and frowns
Eu poderia estar quebrado e desistindoI could be broke and tapping out
Mas sou um milhão de vezes mais rico aquiBut I'm a million times richer here
O lugar que sempre vou te guardar com carinhoThe place I'll always hold you dear
Coloque sua fé em todos os seus sonhos; você vai conseguirPlace your faith in all your dreams; you'll make it
Até seus erros ficarão clarosEven your mistakes will be clear
Quando você chegar naquele dia e eu disser "Eu nunca me desvieiWhen you reach that day and I say "I never strayed
E por meio da dor, cheguei aqui."And by way of pain, I came here."
Se eu tivesse uma moeda para cada vez que eu te ouviIf I had a dime for each time that I heard you
Soltar mais um suspiro, eu estaria cego de virtudeLet out another sigh I'd be blinded with virtue
E a caminho de me tornar um milionárioAnd on my way to being a millionaire
Mas como eu não dei atenção a cada vez que te machuqueiBut since I paid no mind to each time that I hurt you
Então eu me tornei aquele que estava ensanguentado e roxoThen I became the one who was bloodied and purple
E a caminho de me tornar um milionárioAnd on my way to being a millionaire
Se eu tivesse uma moeda para cada vez que eu te ouviIf I had a dime for each time that I heard you
Soltar mais um suspiro, eu estaria cego de virtudeLet out another sigh I'd be blinded with virtue
E a caminho de me tornar um milionárioAnd on my way to being a millionaire
Mas como eu não dei atenção a cada vez que te machuqueiBut since I paid no mind to each time that I hurt you
Então eu me tornei aquele que estava ensanguentado e roxoThen I became the one who was bloodied and purple
E a caminho de me tornar um milionárioAnd on my way to being a millionaire



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pettit Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: