Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 856

Keep On Your Dress

The Pigeon Detectives

Letra

Mantenha-se Em Seu Vestido

Keep On Your Dress

Isso quis dizer que você não está fazendo sentido?
Was that supposed to mean you're making no sense?

Bebendo o tempo todo, mas agora você está só se repetindo
Drinking all the time but now your just repeating yourself

Isso quis dizer que eu acho que você está cometendo erros?
Was that supposed to mean I think you might of made a mistake?

Seus olhos parecem fechados, mas eu sei que você continua acordada
Your eyes appear to be closed but I know that you're still awake

Mantenha-se em seu vestido menina, está tudo bem (Isso não é o que você precisa agora)
Keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)

Isso não é o que eu ia dizer (Acho que vou embora agora)
That's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)

Mantenha-se em seu vestido menina, está tudo bem (Isso não é o que você precisa agora)
Keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)

Isso não é o que eu ia dizer (Acho que vou embora agora)
Cause that's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)

Isso quis dizer \'\'oh, vamos ouvir, você vai começar a chorar\'\'?
Was that supposed to mean oh hear we go you're going to cry?

Que costumava trabalhar para mim mas agora isso ainda é um adeus
That used to work on me but this time it is still goodbye

Isso quis dizer que você não está fazendo sentido?
Was that supposed to mean you're making no sense?

Bebendo o tempo todo, mas agora você está só se repetindo
Drinking all the time but now you're just repeating yourself

Mantenha-se em seu vestido menina, está tudo bem (Isso não é o que você precisa agora)
Keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)

Isso não é o que eu ia dizer (Acho que vou embora agora)
That's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)

Mantenha-se em seu vestido menina, está tudo bem (Isso não é o que você precisa agora)
Keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)

Isso não é o que eu ia dizer (Acho que vou embora agora)
Cause that's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)

Eu acho que é hora de nós irmos agora, não é?
I think it's time that we were going now, don't you?

Ir com dignidade, por favor, querida, você não vai?
Leave with some dignity please darling, won't you?

Eu acho que é hora de nós irmos agora, não é?
I think it's time that we were going now, don't you?

Ir com dignidade, por favor, querida, você não vai?
Leave with some dignity please darling, won't you?

Só mantenha-se em seu vestido menina, está tudo bem (Isso não é o que você precisa agora)
Just keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)

Isso não é o que eu ia dizer (Acho que vou embora agora)
That's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)

Mantenha-se em seu vestido menina, está tudo bem (Isso não é o que você precisa agora)
Keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)

Isso não é o que eu ia dizer (Acho que vou embora agora)
Cause that's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pigeon Detectives e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção