Transliteração e tradução geradas automaticamente

I Need Somebody
The Pillows
Eu Preciso de Alguém
I Need Somebody
chamei seu nome e olhei pra trás
きみのなまえをよんでふりむいたけど
kimi no namae wo yonde furimuita kedo
mas o vento vai levando tudo embora
かぜがまうようにきえてゆく
kaze ga mau you ni kiete yuku
lembrei que sim, eu sempre
おもいだしたよそうだねぼくはずっと
omoidashita yo sou da ne boku wa zutto
só estava vendo a ilusão de você
まぼろしのきみをみてただけだった
maboroshi no kimi wo miteta dake datta
é tudo mentira, não é? só uma piada
ぜんぶうそだろわらいばなしだろ
zenbu uso daro waraibanashi daro
mas mesmo assim meu peito dói...
だけどこんなにむねがいたいよ
dakedo konna ni mune ga itai yo
* Eu preciso de alguém desde o dia que você foi embora
I need somebody きみがさってしまったひから
I need somebody kimi ga satteshimatta hi kara
Eu preciso de alguém, tô perdido igual a um cego
I need somebody まいごのようさ
I need somebody maigo no you sa
Eu preciso de alguém, numa cidade onde não sei nem pra onde ir
I need somebody みぎもひだりもわからないまちで
I need somebody migi mo hidari mo wakaranai machi de
Eu preciso de alguém, abrindo os braços...
I need somebody りょうてをひろげ
I need somebody ryoute wo hiroge
mesmo eu sendo assim, um dia vou
そんなぼくだでもいつかはきみのことも
sonna boku demo itsuka wa kimi no koto mo
esquecer a dor que você me trouxe
きみをおもうせつなさもうすれて
kimi wo omou setsu na sa mo usurete
enquanto caminho em dias corridos
いそがしいひびのなかをあるきながら
isogashii hibi no naka wo arukinagara
será que consigo voltar a ser eu antes de te encontrar?
あの日であうまえのぼくにもどれるかな
ano hi deau mae no boku ni modoreru kana
acenei enquanto o metrô passava
てをふりながらちかてつをふった
te wo furinagara chikatetsu wo furita
meu passado sumindo rápido
うしろすがたはやくきえてよ
ushiro sugata hayaku kiete yo
* repetir
repeat
repeat
vendo a ilusão de você, vou me deixando levar
まぼろしのきみをみながらやせてゆく
maboroshi no kimi wo minagara yasete yuku
neste dia a dia solitário, vou me afundando
こどくなまいにちのなかでかわいてゆく
kodoku na mainichi no naka de kawaite yuku
me esvaziando, só me restam lágrimas, um dia a chuva vai cair
しぼりかすのぼくはなみだだけがのこりいつのひかあめとなり
shiborikasu no boku wa namida dake ga nokori itsu no hi ka ame tonari
na cidade onde você mora também vai chover...
きみのすむまちにもふるだろう
kimi no sumu machi ni mo furu darou
* repetir
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pillows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: