Transliteração e tradução geradas automaticamente

Dear, my 'first' step
The Pillows
Querida, meu 'primeiro' passo
Dear, my 'first' step
até onde eu for, essa longa e íngreme estrada
どこまでもつづいてるながいながいさかみちで
doko made mo tsuzuiteru nagai nagai sakamichi de
comecei a andar com você
きみとであいあるきはじめた
kimi to deai arukihajimeta
com pressa, sempre suando, eu estava
いそぎあしでずっとあせをかいてやっていた
isogiashi de zutto ase wo kaite yatteita
eu também, é verdade, não tinha dúvidas
ぼくだってそうさまよいはなかった
boku datte sou sa mayoi wa nakatta
é verdade
ほんとうだよ
hontou da yo
várias pessoas passam por nós
さまざまなひとたちがぼくらをとおりすぎてゆく
samazama na hitotachi ga bokura wo toorisugite yuku
pegando o bilhete e seguindo em frente
きっぷをてにいれとうざかってゆく
kippu wo te ni ire touzakatte yuku
em algum lugar do meu coração, eu estava repetindo o NOKKU
こころのどこかでNOKKUをくりかえしていた
kokoro no doko ka de NOKKU wo kurikaeshiteita
um dia a porta se abriu
とびらがあるひひらいてしまった
tobira ga aru hi hiraiteshimatta
eu entendia seus sentimentos a ponto de doer
きみのきもちがいたいほどわかってたのに
kimi no kimochi wa itai hodo wakatteta no ni
mas só conseguia ver a mim mesmo
もうじぶんしかみえなくて
mou jibun shika mienakute
eu comecei a rolar e não consegui parar, não consegui
ころがりだしたぼくはとまれないとまらなかった
korogaridashita boku wa tomarenai tomaranakatta
não me importo se eu ralar os joelhos
つばをはきかけたってかまわないよ
tsuba wo hakikaketa tte kamawanai yo
é só um desabafo bobo
くだらないひとりごとさ
kudaranai hitorigoto sa
Querida, meu 'primeiro' passo
Dear, my 'first' step
Dear, my 'first' step
se os dias continuarem assim, não vai dar certo
おもうようにならないひびがつづけばつごうよく
omou you ni naranai hibi ga tsuzukeba tsugou yoku
me escondo atrás de uma desculpa
よわねをはいでにげばしょをさがす
yowane wo haite nigebasho wo sagasu
mas percebi que não posso ir a lugar nenhum
だけどきづいたんだもうどこにもいけないさ
dakedo kizuitanda mou doko ni mo yukenai sa
já estou aqui para sempre
もうここにずっといるよ
mou koko ni zutto iru yo
na minha memória, a estação que nunca vou esquecer
ぼくのおもいでのなかでわすれることのないきせつを
boku no omoide no naka de wasureru koto no nai kisetsu wo
caminhando junto com a sua sombra que queimou
ともにあるいたやきついたきみのかげと
tomo ni aruita yakitsuita kimi no kage to
eu vou cantar
かさなってぼくはうたうのさ
kasanatte boku wa utau no sa
não me importo se não consigo ouvir
きこえないふりしてもかまわないよ
kikoenai furishitemo kamawanai yo
é só um desabafo bobo
くだらないひとりごとさ
kudaranai hitorigoto sa
Querida, meu 'primeiro' passo
Dear, my 'first' step
Dear, my 'first' step
na minha memória, a estação que nunca vou esquecer
ぼくのおもいでのなかでわすれることのないきせつを
boku no omoide no naka de wasureru koto no nai kisetsu wo
com certeza, em algum dia que caminhamos juntos
ともにあるいたいつの日にかかならず
tomo ni aruita itsu no hi ni ka kanarazu
neste caminho, vamos nos encontrar de novo
このみちでまたであうだろう
kono michi de mata deau darou
não me importo se eu ralar os joelhos
つばをはきかけたってかまわないよ
tsuba wo hakikaketa tte kamawanai yo
não me importo se não consigo ouvir
きこえないふりしてもかまわないよ
kikoenai furishitemo kamawanai yo
não me importo se você não me responde
へんじしてくれなくてかまわないよ
henji shite kurenakute kamawanai yo
não me importo se eu rir e me machucar...
わらいとばしたってかまわないよ
warai tobashita tte kamawanai yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pillows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: