Noboranai Taiyou
The Pillows
Noboranai Taiyou
Noboranai Taiyou
Dentro do ovo, abri meus olhos sonolentos
Tamago no naka de musu me wo akete wa
Apenas esperei silenciosamente
Kara ga yabureru hi wo tada
Pelo dia que iria sair da casca
Shizuka ni matteitan da
A fim de dar apoio a alguém
Dare ka no tame no wakiyaku no you ni
Fui pisado
Fumitsubusareta tte hora
Mas olhe! Posso ver a luz claramente
Chanto hikari wa mieru
Me pergunto que tipo de expressão
Kimi wa ima donna kao de
está na sua cara enquanto você olha o tempo?
Toki wo nagameteru no kana
Apenas continuo sonhando
Boku wa mada zutto yume wo
Continuo fingindo
Miteru FURI wo tsutzuketeru
Você está partindo quando eu durmo
You leaving when I sleep
Você está vivendo em meu sonho
You living in my dream
Eu estou cantando quando você dorme
I singing when you sleep
O sol não nasce, no outro lado da noite
Noboranai taiyou, yoru no mukou gawa
Brilhando em ninguém
Dare wo terasu koto mo naku
Silenciosamente queimou
Shizuka ni moeteitan da
A lua que de repente aparece no amanhecer
Akegata fui ni arawareru tsuki wo
Foi a muito tempo atrás
Kimi da to shinjiteta no wa
que acreditei que aquilo era você
Tooi mukashi no koto sa
O que todos estão tentando fazer?
Minna nani ga shite-mitai
Provavelmente não posso entender
Tabun boku ni wa wakarenai
O que você quer que eu faça?
Kimi wa nani wo shite-hoshii
O que eu posso fazer com esse sonho queimado?
Kogeta yume wa doko ni oku
Você está partindo quando eu durmo
You leaving when I sleep
Você está vivendo no meu sonho
You living in my dream
Estou cantando quando você dorme
I singing when you sleep
De onde o vento sopra?
Kaze wa doko kara ka fuite
Eu acho que isso irá secar suas lágrimas
Kimi no namida, kawakasu darou
A chuva cai sem emoção
Ame wa nanige naku futte
Eu acho que isso irá apagar meu nome
Boku no namae kezuru darou
Você está partindo quando eu durmo
You leaving when I sleep
Você está vivendo em meu sonho
You living in my dream
Estou cantando quando você dorme
I singing when you sleep
Você está balançando no meu sonho
You swinging in my dream
A lua que de repente apareceu no amanhcer, queimou
Akegata fui ni arawareru tsuki wo
Foi a muito tempo atrás
Kimi da to shinjiteta no wa
que acreditei que aquilo era você
Tooi mukashi no koto sa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pillows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: