Ameagari ni Mita Maboroshi

JOOKU wa warau no ga reigi sa
akireru na yo waratte yo
kikiakiteiru to shitemo

omotta yori tooku made kita
mae bakari wo miteta kara
kimi no kao wasureta kedo

ashiato no nai michi wo erande
zuibun aruita na
osanai yume kizutsuitemo
ima mo nagameteru
sou nandomo kimi to tomo ni

subete ga kawaru ka mo shirenai
kumo no ito wo yojinobotte
mitome atta bokura wa

jidai mo haikei mo soguwanai
ibutsu nanda to omoishitta
nukedashita hekiga no yume

sennengo no ame ni natte
bokura wa furu darou
taiyou to mo wakariatte
niji wo daseru kana
kanattara kirei darou na

fumihazushita gakeppuchi demo
te wo tsukande kureta
ameagari ni mita maboroshi wo
ima mo oboeteru
ashiato no nai michi wo erande
zuibun aruita na
kouya no hate dokoka de kitto ashiato nokotteru
sore dake ga ikita akashi
sore dake ga bokura no hokori

Ameagari ni Mita Maboroshi

É de bom grado rir de uma piada
Não fique chocado, ria
Mesmo se estiver cansado de ouví-la

Nós fomos mais longe do que pensavamos
Por que apenas olhavamos para a frente
Eu esqueci seu rosto, mas

Nós escolhemos um caminho sem pegadas
e andamos por ele.
Mesmo se esse sonho infantil está danificado
Nós ainda estamos olhando para ele agora
Sim, tantas vezes, junto com você

Talvez tudo mudará
Nós, que tivemos apoio
escalamos a teia de aranha

Essa era e cenário não é para nós
Nós percemos que fomos corpos perdidos
De um sonho de mural, nós escapamos

Certamente iremos nos tornar chuva
e cair por milhares de anos a partir de agora
Iremos entender o sol
Me pergunto se seriamos capazes de fazer um arco-íris
Se isso acontecer, provavelmente será lindo

Mesmo quando perdi minhas pegadas no beco do penhasco
você agarrou minha mão
Mesmo agora, eu me lembro
da ilusão que vimos após a chuva
Escolhemos um caminho sem pegadas
e andamos por ele.
Em algum lugar no final desse lugar selvagem nossas pegadas provavelmente irão permanecer
Essa é a única prova que vivemos
Esse é nosso único orgulho.

Composição: Sawao Yamanaka