Transliteração e tradução geradas automaticamente

Boys Be Locksmith
The Pillows
Meninos, Sejam Chaveiros
Boys Be Locksmith
você trancou seu coração
きみがこころをとざしたのは
kimi ga kokoro wo tozashita no wa
por culpa de alguém
どこのだれのせい
doko no dare no sei
sob a lua vermelha
あかいつきにみおろされて
akai tsuki ni miorosarete
hoje à noite tá tudo meio torto
こんやもふきげんかい
kon'ya mo fukigen kai
quando eu sonho com você
まっすぐりょうめでゆめをみたら
massugu ryoume de yume wo mitara
é tão intenso que dói
まぶしすぎていたいけど
mabushisugite itai kedo
a andorinha no céu, a baleia no mar
ツバメはそらにくじらはうみにふさわしく
TSUBAME wa sora ni kujira wa umi ni fusawashiku
as abelhas estão apaixonadas, né?
はちにはなとこいしてるだろう
hachi wa hana to koi shiteru darou
o povo se encontra e se enfrenta
ひとはひととであってじぶんとむきあって
hito wa hito to deatte jibun to mukiatte
mas eu tô apaixonado por você
ぼくはきみにこいしてるのさ
boku wa KIMI ni koi shiteru no sa
percebe isso
きづいてくれ
kitzuite kure
não consigo parar de tremer
ふるえがとまらないのは
furue ga tomaranai no wa
quero ultrapassar essa parede
かべをこえたいから
kabe wo koetai kara
as lágrimas que estão escorrendo
なみだがあふれだしたのは
namida ga afuredashita no wa
são a prova da minha sinceridade
ほんきのしょうこさ
honki no shouko sa
todo mundo finge que tá tudo bem
だれもがへいきなかおしてても
daremo ga heiki na kao shitetemo
mas eu não consigo imitar isso
まねすることはないんだよ
mane suru koto wa nai nda yo
sendo levado por um brilho sem forma
うばわれてくかたちのないきらめきに
ubawareteku katachi no nai kirameki ni
ainda quero fazer barulho
まだおおさわぎしていたいのさ
mada oosawagi shiteitai no sa
não são memórias nostálgicas
なつかしいおもいでじゃない
natsukashii omoide ja nai
é a atual aventura
いまのアドベンチャー
ima no ADOBENCHAA
que te convida
きみをさそっているんだよ
KIMI wo sasotteiru nda yo
entende isso
わかってくれ
wakatte kure
quando eu sonho com você
まっすぐりょうめでゆめをみたら
massugu ryoume de yume wo mitara
é tão intenso que dói
まぶしすぎていたいけど
mabushisugite itai kedo
a andorinha no céu, a baleia no mar
ツバメはそらにくじらはうみにふさわしく
TSUBAME wa sora ni kujira wa umi ni fusawashiku
as abelhas estão apaixonadas, né?
はちにはなとこいしてるだろう
hachi wa hana to koi shiteru darou
o povo se encontra e se enfrenta
ひとはひととであってじぶんとむきあって
hito wa hito to deatte jubin to mukiatte
mas eu posso ser um pouco
ぼくはきみにふさわしいかも
boku wa KIMI ni fasawashii kamo
estranho pra você
ためしてくれ
tameshite kure
você trancou seu coração
きみがこころをとざしたのは
kimi ga kokoro wo tozashita no wa
por culpa de alguém
どこのだれのせい
doko no dare no sei
sob a lua vermelha
あかいつきにみおろされて
akai tsuki ni miorosarete
hoje à noite tá tudo meio torto
こんやもふきげんかい
kon'ya mo fukigen kai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pillows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: