
Pull The Curtain
The Pink Spiders
Pull The Curtain (Tradução)
Pull The Curtain
E mesmo quando eu achei que havia dito tudoAnd even when I think I've said it all
Eu achei uma tragédia para quebrar minha caídaI find a tragedy to break my fall
Por que tudo que eu amo é dor em movimentoCause everything I love is pain in motion
Isso está se movendo como papel caindo de prédiosIts moving like a ticker tape parade
Erros contínuos que sou feliz por ter feitoContinuing mistakes I'm glad I made
Porque tudo que machuca se converte em letra de músicaCause everything that hurts converts to lyric
Então puxe a cortina, por favorSo please pull the curtain
Isso não é um showIt's not a show
Eu me sinto redundante e eu acho que você deve saberI'm feeling redundant and I think you should know
Acabou, acabouIt's over, It's over
Sem inspiração eu não tenho nenhum lugar para irWithout inspiration I've got nowhere to go
Fique mais perto, fique mais pertoStay closer, stay closer
E se as paredes pararem de sacudir, diga isso de verdadeAnd if the walls stop shaking say it like you mean it
Apresentado como o ministro da verdadePresented as the ministry of truth
Um evangélio de confusão vendido na minha juventudeA gospel of confusion sold in youth
Você nem ao menos faz sentido e nóssabemos que você finge issoYou don't even make sense and we know that you fake it
Então puxe a cortina, por favorSo please pull the curtain
Isso não é um showIt's not a show
Eu me sinto redundante e eu acho que você deve saberI'm feeling redundant and I think you should know
Acabou, acabouIt's over, It's over.
Sem inspiração eu não tenho nenhum lugar para irWithout inspiration I've got nowhere to go
Fique mais perto, fique mais pertoStay closer, Stay closer
E se as paredes pararem de sacudir, diga isso de verdadeAnd if the walls stop shaking say it like you mean it
Eu botei meu coração na linhaI put my heart on the line
Mas isso não é obrigatórioBut its not mandatory
Você sabe porque nós caímosYou know why we fell apart
Eles não sabem nem metade da históriaThey don't know half the story
Eu tentei trabalhar tudo isso mas eu estava só sonhandoI tried to work it all out but I was only dreaming
Nós levamos o show para a estrada, eu te arrastei chutando e gritando.We took the show on the road I dragged you kicking screaming
Eu botei meu coração na linhaI put my heart on the line
Mas isso não é obrigatórioBut its not mandatory
Você sabe porque nós caímosYou know why we fell apart
Eles não sabem nem metade da históriaThey don't know half the story
Eu só queria algo melhorI just wanted to something better
Então puxe a cortina, por favorSo please pull the curtain
Isso não é um showIt's not a show
Eu me sinto redundante e eu acho que você deve saberI'm feeling redundant and I think you should know
Acabou, acabouIt's over, It's over
Sem inspiração eu não tenho nenhum lugar para irWithout inspiration I've got nowhere to go
Fique mais perto, fique mais pertoStay closer, Stay closer
E se as paredes pararem de sacudir, diga isso de verdadeAnd if the walls stop shaking say it like you mean it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pink Spiders e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: