Tradução gerada automaticamente

Slave Girl
The Pink Spiders
Garota Escrava
Slave Girl
Deixa eu te contar sobre uma garota que eu conheçoLet me tell you 'bout a girl I know
Eu a arrasto pra onde eu vouI drag her around wherever I go
Essa mulherzinha me deixa malucoThis little woman drives me insane
Ela tá amarrada no meu tornozelo com uma bola e correnteShe's tied to my ankle with a ball and chain
Há dezesseis anos ela tá por aquiFor sixteen years she's been hangin' around
Tentando me enterrar num buraco no chãoTry'n' to bury me in a hole in the ground
Acho que tá na hora de eu equilibrar as coisasWell I think it's time that I even the score
Só cabe um nessa jaula suaThere's only room for one in this cage of yours
Não me salve quando eu começar a afundarDon't save me when I'm startin' to drown
Não me use quando não quiser que eu esteja por pertoDon't use me when you don't want me around
Só seja minha garota escrava, porque é tudo que eu precisoJust be my slave girl 'cause that's all I need
Então dá um passo pra trás e volta à Idade da Pedra comigo. Vai!So take a little step back to the stone age with me. Go!
Bem, eu ouço um barulho estranho enquanto estou deitado na camaWell I hear a strange noise as I lie in my bed
Sinto um monte de água pingando na minha cabeçaI feel a lotta water drippin' on my head
Olho ao redor tentando ver através do meu cabeloI look around tried to see through my hair
Você me deixou sozinho, mas você acha que eu me importo?You left me alone, but do you think I care?
Porque você me moveu quando eu estava levando meu tempo'Cause you moved me when I was takin' my time
Você me maltratou quando eu saí do caminhoYou abused me when I'm outta line
Você tentou me avisar sobre o sinal de perigoYou tried to warn me of the danger sign
Então se liga, vaiSo watch out, go
Bem, você me prendeu na escravidão de outra eraWell, you got me in the bondage of another age
Você me deixa distraído de um jeito primitivoYou drive me to distraction in a primitive way
Eu não consigo controlar meus instintos quando ouço ela dizerI can't control my instincts when I hear her say
"Só venha me ver se você perder o caminho""Just come around and see me if you lose your way"
Então junte-se à minha gangue de correntes, brinque comigoSo join my chain gang play along with me
Eu serei seu homem das cavernas, é o básico do básicoI'll be your caveman, it's basic as can be
Eu não sou louco, cara, só tô fora do meu sonhoI'm not insane, man, I'm just outta my dream



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pink Spiders e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: