Tradução gerada automaticamente
Best Year Of Your Life
The Plague
Melhor ano da sua vida
Best Year Of Your Life
Um dia a terra se abriu eOne day the earth opened up and
Uma nova estrela nasceuA brand new star was born
E disse que ela não poderia brilhar acima do mundoAnd told she couldn’t shine above the world
Como o tempo passou com nada de encaixeAs time went on with nothing fitting
Ela fez o melhor que pôdeShe did the best she could
Fingindo que ela estava feliz no escuroPretending she was happy in the dark
Ela sempre soube que algo está faltandoShe always knew that something's missing
Seu coração gritando sem ninguém escutandoHer heart screaming with no one listening
Algumas coisas são apenas necessárias desde o inícioSome things are just needed from the start
E está na horaAnd it’s about time
Para o melhor ano da sua vidaFor the best year of your life
Aquela pela qual você estava esperandoThe one that you’ve been waiting for
E está na horaAnd it’s about time
Deixar tudo para trásTo leave it all behind
E só você espera pelo que está na lojaAnd just you wait for what’s in store
Atrás de você pode estar a escuridãoBehind you may be darkness
Então o seu futuro brilha tão brilhante quanto as estrelasSo your future shines as bright as the stars
Quanto mais alto ela tentava subir, mais ela caíaThe higher that she tried to climb the further she would fall
Até que ela desejasse nunca ter escaladoUntil she wished she’d never climbed at all
Cansado e entorpecido de toda a dor que eles disseram a ela que o tempo iria curarTired and numb from all the pain they told her time would heal
Mas todas as suas feridas só se transformaram em cicatrizesBut all her wounds they only turned to scars
Ela sempre soube que algo está faltandoShe always knew that something's missing
Seu coração gritando sem ninguém escutandoHer heart screaming with no one listening
Algumas coisas são apenas necessárias desde o inícioSome things are just needed from the start
E está na horaAnd it’s about time
Para o melhor ano da sua vidaFor the best year of your life
Aquela pela qual você estava esperandoThe one that you’ve been waiting for
E está na horaAnd it’s about time
Deixar tudo para trásTo leave it all behind
E só você espera pelo que está na lojaAnd just you wait for what’s in store
Atrás de você pode estar a escuridãoBehind you may be darkness
Então o seu futuro brilha tão brilhante quanto as estrelasSo your future shines as bright as the stars
Quando dói, você está curando seu coraçãoWhen it hurts that you’re healing your heart
Só sei que conheço a pessoa que você éJust know that I know the person you are
E quando as coisas começam a parecer escurasAnd when things start to look dark
Por favor, não pare de compartilhar seu coraçãoPlease don’t stop sharing your heart
É a luz que está brilhando de vocêIt’s the light that is shinning from you
E está na horaAnd it's about time
Para o melhor ano da sua vidaFor the best year of your life
Aquela pela qual você estava esperandoThe one that you've been waiting for
Eu não vou estar muito atrásI won't be far behind
Tudo ficará bemEverything will be alright
E só você espera pelo que está na lojaAnd just you wait for what’s in store
O melhor ano da sua vidaThe best year of your life
Aquela pela qual você estava esperandoThe one that you've been waiting for
O melhor ano da sua vidaThe best year of your life
Aquela pela qual você estava esperandoThe one that you've been waiting for
Tudo ficará bemEverything will be alright
Aquela pela qual você estava esperandoThe one that you've been waiting for
Atrás de você pode estar a escuridãoBehind you may be darkness
Então o seu futuro brilha tão brilhante quanto as estrelasSo your future shines as bright as the stars



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Plague e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: