Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 278
Letra

Anos Bons

Good Years

Você a tem agora, mas se perdeu, como se não houvesse amanhãYou've got her now but you've lost yourself, like there's no tomorrow
Juntos finalmente, mas você nunca se sentiu tão sozinhoTogether at last, but you've never felt so alone
Um rosto vazio e um coração partido, mais um osso pra engolirAn empty face and a swollen heart, another bone to swallow
Os anos passam rápido, mas o relógio anda tão devagarThe years go fast but the clock ticks oh so slow

As coisas boas são tão raras e distantesThe good things they're so few and far between
É tarde demais pra terminar isso de uma forma limpaIt's much too late to break this thing off clean

Você viu o pior que ela tem a oferecerYou've seen the worst she's got to give
(Não é um lugar feliz pra se viver)(Not in a happy place to live)
Sentado ali, engasgando com suas lágrimasSat there choking on your tears
(Enquanto ela desperdiçava seus anos bons)(While she wasted your good years)
As coisas que ela disse cortam tão fundoThe things she said they cut so deep
(E toda essa dor não é barata)(And all that pain does not come cheap)
Enquanto ela lidava com todos os medos delaWhile she's worked out all her fears
(Você é melhor desperdiçar todos os seus anos bons)(You better waste all your good years)

Nada que você faça pode ser suficiente, mas você aprendeu a decepcionarNothing you do could ever be enough but you sure got good at the let down
Desapontamento que você pode enterrar no seu fígadoDisappointment you can shove in your liver
Ela olha pra você quando as coisas ficam difíceis, mas você só baixa a cabeçaShe looks at you when the going gets rough but you just put your head down
Você tentou tanto, mas não tem mais nada pra dar a elaYou tried so hard but there's nothing left you can give her

Ela não está te fazendo favores, deixe-a irShe's doing you no favours, let her go
E aqueles anos nunca voltarão, você sabeAnd those years are never coming back you know

Você viu o pior que ela tem a oferecer (não é um lugar feliz pra se viver)You've seen the worst she's got to give (not in a happy place to live)
Sentado ali, engasgando com suas lágrimas (enquanto ela desperdiçava seus anos bons)Sat there choking on your tears (while she wasted your good years)
As coisas que ela disse cortam tão fundo (e toda essa dor não é barata)The things she said they cut so deep (and all that pain does not come cheap)
Enquanto ela lidava com todos os medos dela (você é melhor desperdiçar todos os seus anos bons)While she's worked out all her fears (you better waste all your good years)

Vai!Go!

Vai! Vai! Não espere pela próxima vidaGo! Go! Don't wait for the next life
Vai! Vai! Você está na mira dos faróisGo! Go! You're due in the headlights
Vai! Vai! Então vá colocar sua cabeça no lugarGo! Go! Then go get your head right
Porque todos aqueles anos que você desperdiçou com ela, você sabe que nunca os terá de volta'cause all those years you wasted on her, you know you will never get them back

Pau e pedra quebram seus ossos, e esses nomes também machucam um poucoSticks and stones they break your bones, and those names they kinda hurt too
E todos os anos, é, ela simplesmente despejou em vocêAnd all the years, yeah, she just dumped on you




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Playing Favorites e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção