Tradução gerada automaticamente

The Oldest Story In The World
The Plimsouls
A história mais antiga do mundo
The Oldest Story In The World
Sim, faz todo o sentidoYeah it makes perfect sense
Vendo como as sementes foram semeadasSeeing how the seeds were sown
Para encontrá-lo lá fora em seu próprio paísTo find you out there on your own
Você disse que suas despedidasYou said your good-byes
Você quebrou todos os laçosYou broke all the ties
Pareceu-me mudoIt struck me dumb
E pensar que eu tentei por vocêTo think I tried for you
Hoje à noite você pode sentir a mudança da estaçãoTonight you can feel the season changing
Você nunca vai mudarYou'll never change
Quando você não é melhor do que o tempoWhen you're no better than the weather
Você é legalYou're cool
Mas há chuva em seu coraçãoBut there's rain in your heart
Você está explodido como uma penaYou're blown like a feather
E essa é a história mais antiga do mundoAnd that's the oldest story in the world
Você perdeu a chave do paraísoYou lost the key to paradise
Essa é a história mais antiga do mundoThat's the oldest story in the world
Será que temos feito?Did we have it made?
De alguma forma eu pensei que nós poderíamos permanecerSomehow I thought we could remain
Se nada duraIf nothing lasts
Ninguém para culparNo one to blame
Mas você não pode olhar para trásBut you can't look back
Para onde você saiu da pistaTo where you got off the track
E isso é um mistérioAnd that's a mystery
Que nós nunca vai quebrarThat we'll never crack
É apenas a história mais antiga do mundoIt's just the oldest story in the world
Perdeu a chave para o paraísoLost the key to paradise
Essa é a história mais antiga do mundoThat's the oldest story in the world
Algum dia nós temos que fazer o certoSomeday we'll got to set it right
E essa é a história mais antiga do mundoAnd that's the oldest story in the world
Você vai ouvi-loYou'll hear it
Uma e outra vezAgain and again
Essa é a história mais antiga do mundo, simThat's the oldest story in the world, yeah
De alguma forma eu pensei que nós poderíamos permanecerSomehow I thought we could remain
Se nada duraIf nothing lasts
Ninguém para culparNo one to blame
E você não pode olhar para trásAnd you can't look back
Para onde você saiu da pistaTo where you got off the track
Isso é um mistérioThat's a mystery
Que nós nunca vai quebrarThat we'll never crack
E essa é a história mais antiga do mundoAnd that's the oldest story in the world
Perdeu a chave para o paraísoLost the key to paradise
Essa é a história mais antiga do mundoThat's the oldest story in the world
Algum dia nós temos que fazer o certoSomeday we'll got to set it right
Essa é a história mais antiga do mundoThat's the oldest story in the world
Assim como a Rolling StoneJust like a Rolling Stone
Essa é a história mais antigaThat's the oldest story
Essa é a história mais antigaThat's the oldest story
Agora você não pode ir para casaNow you can't go home
E essa é a história mais antiga do mundo, simAnd that's the oldest story in the world, yeah
Bem, eu não quero sairWell I don't want to leave
Mas é hora de irBut it's time to go
Onde?Where?
Cara, eu só não seiMan, I just don't know
E essa é a história mais antiga do mundo, simAnd that's the oldest story in the world, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Plimsouls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: