Tradução gerada automaticamente
Living Your Dream
The Plot In You
Viver o seu sonho
Living Your Dream
Scared eu estou fora novamente
Scared I'm off again
Corte-me se eu estou jogado fora
Cut me up I'm thrown away
Por mais que eu finjo
As much as I pretend
Ainda há uma falha que eu não posso mudança
There's still a fault that I cant change
Quem sabe, quem sabe
Who knows, who knows
Se eu vou estar chutando
If I'll be kicking
Eu vou viver para o próximo try
I'll living for the next try
Quem sabe, quem sabe
Who knows, who knows
Porque eu tenho usado
Cause I've been using
Eu tenho a escolha de todas as mesmas linhas
I've been choosing all the same lines
Você acha que me tem, você acha que me foi descoberto?
You think you got me, you think you got me figured out?
Tem sido a longo e você é rápido para julgar as coisas
It's been to long and you're quick to judge things
Sem tomar o tempo para ver por si mesmo
Without taking the time to see for yourself
Eu tenho vivido o seu sonho
I've been living your dream
E eu nunca mais quero acordar
And I don't ever wanna wake up
Através dessas vezes eu me tornei
Through these times I became
Outra voz para o fodido
Another voice for the fucked up
Eu tenho vivido um sonho
I've been living a dream
(Eu tenho vivido um sonho)
(I've been living a dream)
Vamos!
Come on!
Você só está lembrando todas as más
You're just remembering all the bad
Mas éramos jovens e você era egoísta demais
But we were young and you were selfish too
E nada pode fase você
And nothing can phase you
O que mudou?
What's changed?
Você queria que eu fosse morto
Do you wish I was dead
Você espera, você reza Eu sou uma causa perdida?
Do you hope, do you pray I'm a lost cause?
Foi algo que eu fiz?
Was it something I did?
Porque eu vou empurrar e eu vou lutar até que tudo se foi
Cause I'll push and I'll fight till it's all gone
Eu tenho vivido o seu sonho
I've been living your dream
E eu nunca mais quero acordar
And I don't ever wanna wake up
Através dessas vezes eu me tornei
Through these times I became
Outra voz para o fodido
Another voice for the fucked up
Eu tenho vivido um sonho
I've been living a dream
(Eu tenho vivido um sonho)
(I've been living a dream)
(Vivendo um sonho!)
(Living a dream!)
Você me chamou de um homem morto
You called me a dead man
Você disse que eu nunca tinha porra torná-lo a este ponto
You said I'd never fucking make it to this point
E eu estou tão contente de ver a sua vida começa a desmoronar
And I'm so glad to see your life start to crumble
Enquanto eu estou vivendo o seu sonho.
While I'm living your dream.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Plot In You e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: