Tradução gerada automaticamente
Paid In Full
The Plot In You
Pago integralmente
Paid In Full
Você está me perdendo
You're losing me
Preso dentro de um loop Eu sei que você sempre discorda
Stuck inside a loop I know you always disagree
Não há nada que eu possa fazer
There's nothing I can do
Então eu apenas
So I just
Solte e deixe-o sufocar
Let go and let you suffocate
Porque você sabe, você sabe que você é muito tarde
Cause you know, you know that you're too late
Isso eu juro por você, não importa o que você faz
This I swear to you no matter what you do
Eu vou embora
I'm gone for good
(Você sempre soube que nunca mostro onde as minhas cabeças até que tenha ido)
(You've always known that I never show where my heads at 'til it's gone)
Você sempre disse que você é apenas um fio, basta me arrumar e eu direi
You've always said you're just a thread, just sew me up and I'll say
Tire meu fôlego, estou bem
Take my breath away, I'm okay
É bom saber que você ainda está desbotada
Good to know that you're still faded
Eu me culpo por isso
I blame myself for this
Pagado na íntegra, mas agora estou ganhando dinheiro
Paid in full, but now I'm cashing in
Quando está cara a cara você simplesmente muda, dói ver-me
When it's face to face you just change, hurts to see me
Sim, você odeia isso
Yeah you hate it
Você não conseguiu ver
You failed to see
A força em mim
The strength in me
Mas agora você está descobrindo
But now you're finding out
Você vê meu rosto
You see my face
Em branco e vazio
Blank and empty
Apenas esperando para sair deste lugar
Just waiting to leave this place
Eu deveria ter sabido cortar isso e apenas sofrer enquanto cresço
I should've known to cut this off and just suffer as I grow
Então, deixe ir, eu sei que é difícil de tomar
So let go, I know it's hard to take
E você sabe, você sabe o que está no meu prato
And you know, you know what's on my plate
Isso eu juro por você, não importa o que você faça, eu vou embora
This I swear to you no matter what you do, I'm gone for good
Tire meu fôlego, estou bem
Take my breath away, I'm okay
É bom saber que você ainda está desbotada
Good to know that you're still faded
Eu me culpo por isso
I blame myself for this
Pagado na íntegra, mas agora estou ganhando dinheiro
Paid in full, but now I'm cashing in
Quando está cara a cara você simplesmente muda, dói ver-me
When it's face to face you just change, hurts to see me
Sim, você odeia isso
Yeah you hate it
Você não conseguiu ver
You failed to see
A força em mim
The strength in me
Mas agora você está descobrindo
But now you're finding out
E se você se machucar para provar outra coisa
And if you hurt yourself to prove something else
Saiba que eu quase não me lembro do seu rosto
Know I hardly remember your face
Não há mais nada para provar
There's nothing left to prove
[?] Fique em um lugar
[?] Stay in one place
Mas eu fui embora
But I'm gone
Tire meu fôlego, estou bem
Take my breath away, I'm okay
É bom saber que você ainda está desbotada
Good to know that you're still faded
(Você não viu a força em mim, mas agora está descobrindo)
(You failed to see the strength in me, but now you're finding out)
Quando está cara a cara você simplesmente muda, dói ver-me
When it's face to face you just change, hurts to see me
Sim, você odeia isso
Yeah you hate it
Você não conseguiu ver
You failed to see
A força em mim
The strength in me
Mas agora você está descobrindo
But now you're finding out
A força em mim
The strength in me
Mas agora você está descobrindo
But now you're finding out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Plot In You e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: