Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kingyo Sukui to Hanabi Taikai
The Possible
Pescaria de Peixes e Festival de Fogos de Artifício
Kingyo Sukui to Hanabi Taikai
Festival de fogos de artifício
はなびたいかい
Hanabi taikai
feriado divertido (OH HOH HO!)
たのしみのきゅうじつ (OH HOH HO!)
tanoshimi no kyuujitsu (OH HOH HO!)
todo mundo tá esperando
みんながまってる
minna ga matteru
no lugar combinado (OH HOH HO!)
まちあわせのばしょ (OH HOH HO!)
machiawase no basho (OH HOH HO!)
Não importa o que digam
なんといっても
Nanto itte mo
aquela pessoa vai vir (OH HOH HO!)
あのひとがきるから (OH HOH HO!)
ano hito ga kiru kara (OH HOH HO!)
que roupa será que ela vai usar?
どんなふくをきてこようかな
donna fuku wo kitekou kana
Mesmo ao entardecer ainda tá
ゆうがたつってもまだまだ
Yuugata tsutte mo mada mada
uma estação bem iluminada
あかるいきせつだけど
akarui kisetsu dakedo
mas agora vai começar a animação
これからふんいきでてきて
kore kara funiki detekite
naquele lugar bem perto dela
あのひとのすぐまよこで
ano hito no sugu mayoko de
quero sentir a emoção de ver o mesmo cenário
おなじばめんとかみてかんどうしたい
onaji bamen to ka mite kandou shitai
(OH HOH HO!)
(OH HOH HO!)
(OH HOH HO!)
Oh, que lindo, meu primeiro amor me abraça
ほのかなはつこいむねにだき
Ho no kana hatsukoi mune ni daki
sinto seu perfume no ar
あなたのかおりをかんじている
anata no kaori wo kanjiteiru
como fogos de artifício brilhando à distância
とおくにかがやくはなびのように
tooku ni kagayaku hanabi no you ni
com o coração KIRA KIRA
KIRA KIRAとしたこころで
KIRA KIRA toshita kokoro de
só olhando pra você
あなたけみつめてるわ
anata dake mitsumeteru wa
Dá uma paradinha
ちょっとよりみち
Chotto yorimichi
o festival é importante (OH HOH HO!)
おまつりにはたいせつ (OH HOH HO!)
omatsuri ni wa taisetsu (OH HOH HO!)
todo mundo se arrisca
みんなでちょうせん
minna de chousen
na pescaria de peixes (OH HOH HO!)
きんぎょすくいとか (OH HOH HO!)
kingyo sukui to ka (OH HOH HO!)
Vou torcer
おうえんしちゃおう
Ouen shichaou
pra aquela pessoa pegar (OH HOH HO!)
あのひとがすくうの (OH HOH HO!)
ano hito ga sukuu no (OH HOH HO!)
mais empolgação do que eu mesmo
じぶんのことよりもきょうふん
jibun no koto yori mo kyoufun
Não importa o que faça, tá mandando bem
なにをやってもじょうずね
Nani wo yatte mo jouzu ne
pegou três peixes grandes
おおきのをさんぴきだわ
okii no wo sanpiki da wa
de alguma forma, é alguém em quem confio
なんだかたよりになるひと
nandaka tayori ni naru hito
todo mundo tá prestando atenção
みんながちゅうもくするひと
minna ga chuumoku suru hito
sem querer, já gritei HAI TACCHI~!
さりげなくHAI TACCHIしちゃった~!
sarikenaku HAI TACCHI shichattaa~!
(OH HOH HO!)
(OH HOH HO!)
(OH HOH HO!)
Oh, que lindo, meu primeiro amor tá crescendo
ほのかなはつこいふくらんでる
Ho no kana hatsukoi fukuranderu
se for um balão, eu vou rir
ふうせんだったらわらってるわね
fuusen dattara wareteru wa ne
ainda tem muito pra viver nesse momento
まだまだつづけよこのしゅうかん
mada mada tsuzuke yo kono shuunkan
quero mergulhar dentro do meu coração
むねのなかとびこみたい
mune no naka tobikomitai
quero sempre estar ao seu lado
いつもずっとそばにいたい
itsumo zutto soba ni itai
(OH HOH HO!)
(OH HOH HO!)
(OH HOH HO!)
Oh, que lindo, meu primeiro amor me abraça
ほのかなはつこいむねにだき
Ho no kana hatsukoi mune ni daki
sinto seu perfume no ar
あなたのかおりをかんじている
anata no kaori wo kanjiteiru
como fogos de artifício brilhando à distância
とおくにかがやくはなびのように
tooku ni kagayaku hanabi no you ni
com o coração KIRA KIRA
KIRA KIRAとしたこころで
KIRA KIRA toshita kokoro de
"Só você, viu?"
8220;あなただけね
8220;Anata dake ne”
Oh, que lindo, meu primeiro amor tá crescendo
ほのかなはつこいふくらんでる
Ho no kana hatsukoi fukuranderu
se for um balão, eu vou rir
ふうせんだったらわらってるわね
fuusen dattara wareteru wa ne
ainda tem muito pra viver nesse momento
まだまだつづけよこのしゅうかん
mada mada tsuzuke yo kono shuunkan
quero mergulhar dentro do meu coração
むねのなかとびこみたい
mune no naka tobikomitai
quero sempre estar ao seu lado
いつもずっとそばにいたい
itsumo zutto soba ni itai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Possible e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: