
Goin' Down
The Pretty Reckless
Desmoronando
Goin' Down
E aí, padreHey there, father
Eu não quero te incomodarI don't want to bother you
Mas tenho um pecado para confessarBut I've got a sin to confess
Eu tenho dezesseis anos, sabe como éI'm just sixteen if you know what I mean
Você se importa se eu tirar meu vestido?Do you mind if I take off my dress
Não sei por onde começarI don't know where to start
Então, vou para as partes boasSo let me get to the good parts
Você pode cruzar as pernasYou might want to cross up your legs
Eu tenho inveja, tenho ganância, tudo que precisarI've got envy I've got greed, anything that you need
E não me importo de ter que implorarAnd I'm not above having to beg
Havia esse garoto queThere was this boy who
Partiu meu coração em doisTore my heart in two
E tive que enterrar ele, oito palmos debaixo da terraAnd I had to lay him eight feet under ground
Tudo o que preciso é que alguém me salveAll I need is someone to save me
Pois estou desmoronandoCus I am going down
O que preciso é que alguém me salveWhat I need is someone to save me
Pois estou desmoronandoCus I am going' down
Desmoronando completamenteAll the way down
Bem, e aí padreWell, hey there, father
Tem uma outra coisaThere is just one other thing
Eu tenho um simples pedidoI have a simple request
Eu ouvi que você conhece DeusI hear you know God
Poderia indicar para ele a minha direçãoCould you give him a nod in my direction
Eu ficaria grataI would be in your debt
Talvez haja algo que a gente possa resolverPerhaps there is something that we could work out
Eu notei que sua respiração está alteradaI notice your breathing has starting to change
Poderíamos ir para os fundosWe could go in the back
Atrás dessas pilhas de bíbliasBehind all these stacks of bibles
E sair dessa prisãoAnd get out of this cage
Havia esse garoto queThere was this boy who
Partiu meu coração em doisTore my heart in two
E tive que enterrar ele, oito palmos debaixo da terraAnd I had to lay him eight feet under ground
Tudo o que preciso é que alguém me salveAll I need is someone to save me
Pois estou desmoronandoCus I am going down
O que preciso é que alguém me salveWhat I need is someone to save me
Pois, Deus, estou desmoronandoCus, God, I'm going' down
Desmoronando completamenteAll the way down
Eu não queria fazer isso, padreI didn't wanna do it father
Mas eu o flagrei com outra mulher na camaBut I caught him with another woman in the bed
Então eu fiz, o coloquei na cova e agoraI made and so I put him in the grave and now
Não sobrou ninguém para me tirarThere's no one left around to get me off
Quando quero que me puxeWhen I want it's a drag
No dia seguinte na televisão eles o identificaramNext day on the television they identified him
Pela circuncisão que eu fizBy the circumsision that I made
E agora estou fugindo, mas espereAnd now I'm on the run but wait
Por que eu tive que matar?Why did I have to go and kill him
Se ele foi o melhor que já tiveWhen he was the best I ever had
Tudo o que preciso é que alguém me salveAll I need is someone to save me
Pois estou desmoronandoCus I am going down
O que preciso é que alguém me salveWhat I need is something to save me
Pois, Deus, estou desmoronandoCus, God, I'm going' down
Desmoronando completamenteAll the way down
Estou desmoronandoI'm going down
Desmoronando completamenteAll the way down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pretty Reckless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: