Tradução automática

About You
The Pretty Reckless
Sobre Você
About You
EuI
Não quero brigar hoje à noiteI don't wanna fight tonight
Só quero deixar pra lá até a luz da manhãI just want to let it go till the morning light
E vocêAnd you
Você tem muito a explicarYou got a lot of explaining to do
Depois de toda essa merda, você tem que admitir o que me fez passarAfter all this shit, you've got to admit what you put me through
Mas está chegando mais perto do fimBut it's getting closer to the end
O que você diz, eu esqueçoWhat you say, I forget
O que você faz, eu me arrependoWhat you do, I regret
Nada do que você diz é verdadeNot a word of it is true
É verdade o que dizem, que você está fugindoIt's true what they say, that you're running away
Então, o que isso diz?So, what does it say?
O que isso diz sobre você?What does it say about you?
O que tivemos, o que perdemosWhat we had, what we lost
O que você paga, o que custaWhat you pay, what it costs
O que vamos fazer?What are we gonna do?
Está todo mundo sabendo, você andou se metendoIt's all over town, you've been messing around
O que isso diz?What does it say?
O que isso diz sobre você?What does it say about you?
O que isso diz sobre você?What does it say about you?
NósWe
Sentimos que estamos começando a cairFeel like we're starting to fall
Indo cada vez mais rápido pra baixo, e eu não consigo dormir de jeito nenhumGoing faster and faster down, and I just can't sleep at all
NósUs
Sempre foi uma questão de confiançaAlways been a matter of trust
Mas eu não consigo acreditar em uma única palavra que você dizBut I can't believe a single word you say
E está chegando mais perto do fimAnd it's getting closer to the end
O que você diz, eu esqueçoWhat you say, I forget
O que você faz, eu me arrependoWhat you do, I regret
Nada do que você diz é verdadeNot a word of it is true
É verdade o que dizem, que você está fugindoIt's true what they say, that you're running away
O que isso diz?What does it say?
O que isso diz sobre você?What does it say about you?
O que tivemos, o que perdemosWhat we had, what we lost
O que você paga, o que custaWhat you pay, what it costs
O que vamos fazer?What are we gonna do?
Está todo mundo sabendo, você andou se metendoIt's all over town, you've been messing around
O que isso diz?What does it say?
O que isso diz sobre você?What does it say about you?
Eu não te devo nadaI don't owe you anything
E eu não te conheço maisAnd I don't know you anymore
E eu te dei tudoAnd I gave you everything
E eu não te amo maisAnd I don't love you anymore
O que você diz, eu esqueçoWhat you say, I forget
O que você faz, eu me arrependoWhat you do, I regret
O que vamos fazer?What are we gonna do?
É verdade o que dizemIt's true what they say
Que você está fugindoThat you're running away
O que isso diz?What does it say?
O que isso diz?What does it say?
Você é uma mentirosa, não, eu não souYou're a liar, no, I'm not
Sim, você é, não, eu não souYes, you are, no, I'm not
Sim, você é, não, eu não souYes, you are, no, I'm not
Sim, você é, não, eu não souYes, you are, no, I'm not
Se você atira, eu já fui atingidoIf you shoot, I've been shot
Se você atira, eu já fui atingidoIf you shoot, I've been shot
Se você atira, eu já fui atingidoIf you shoot, I've been shot
Se você atira, eu já fui atingidoIf you shoot, I've been shot
O que você diz, eu esqueçoWhat you say, I forget
O que você faz, eu me arrependoWhat you do, I regret
Nada do que você diz é verdadeNot a word of it is true
É verdade o que dizem, que você está fugindoIt's true what they say, that you're running away
O que isso diz?What does it say?
O que isso diz?What does it say?
O que tivemos, o que perdemosWhat we had, what we lost
O que você paga, o que custaWhat you pay, what it costs
O que vamos fazer?What are we gonna do?
Está todo mundo sabendo, você andou se metendoIt's all over town, you've been messing around
O que isso diz?What does it say?
O que isso diz sobre você?What does it say about you?
O que isso diz sobre você?What does it say about you?
O que isso diz sobre você?What does it say about you?
Então, o que isso diz sobre você?So, what does it say about you?
Vai se ferrar, eu vou fazer isso sozinhoFuck you, I'm doing it myself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pretty Reckless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: