
My Bones
The Pretty Reckless
Meus Ossos
My Bones
Na névoa da manhãIn the mist of the mornin'
Enquanto a besta dormiaWhile the beast was asleep
Acordei com um plano tão brilhante que não acrediteiWoke up with a plan so brilliant, I could not believe
Minha mãe e meu paiMy mother and father
Médico e amigosDoctor and friends
Não conte a eles, não confie neles, não vão entenderDon't tell them, don't trust them, they won't understand
Se não pode vencer a batalhaIf you can't win the battle
É melhor fugirIt's better to run
Enterre fundo com a minha almaBury it down with my soul
Fundo na minha almaDown in my soul
Fundo na minha almaDown with my soul
Onde nunca vão me encontrarWhere they'll never find me
Meus ossosMy bones
Meus ossosMy bones
Bem longe no jardimWay out in the garden
Bem longe no campoway out in the fields
Tão longe das nações civilizadas, de suas discórdias e acordosSo far from these civilized nations, their discord and deals
Os pássaros, todos eles sabem dissoThe birds, they all know it
Eles mostraram para mimThey showed it to me
Esquecida pelo homem, permanece a velha árvore da forcaForgotten by man, there stands an old hanging tree
Esquecida pelo homem, permanece a velha árvore da forcaForgotten by man, there stands an old hanging tree
As raízes ainda crescemIts roots are still growin'
Mortas há muito tempoIt died long ago
Enterre fundo com a minha almaBury it down with my soul
Fundo na minha almaDown in my soul
Fundo na minha almaDown with my soul
Onde nunca vão me encontrarWhere they'll never find me
Meus ossosMy bones
Meus ossosMy bones
Meus ossosMy bones
Meus ossosMy bones
Me sigaFollow me
Não me sigaDon't follow me
(Me siga) quando eu era jovem, podia ver perfeitamente(Follow me) when I was young, I could perfectly see
Agora estou cega, tão cega quanto uma garota pode serNow I'm as blind, blind as a girl can be
(Me siga) da insanidade ao êxtase(Follow me) out of insanity into ecstasy
Todos pecam, então por que me sinto tão culpada?We all sin, so why am I so guilty?
De volta às trincheiras da vida que levoBack to the trenches of the life I lead
Esse buraco, o único lugar onde posso ser livreThis hole, the only place that I can be free
E no profundo mar azulAnd out on the deep blue sea
É onde, é onde vou estarIs where, is where I'll be
Não me siga!Don't follow me!
Na névoa da manhãIn the mist of the mornin'
Enquanto a besta dormiaWhile the beast was asleep
Eu executei meu planoI carried out my plan
Eu executei meu planoI carried out my plan
Eu executei meu planoI carried out my plan
Eu executei meu planoI carried out my plan
Eu executei meu planoI carried out my plan
Eu executei meu planoI carried out my plan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pretty Reckless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: