Tradução gerada automaticamente

Throw the 'R' Away
The Proclaimers
Jogue o 'R' Fora
Throw the 'R' Away
Eu tenho estado tão tristeI've been so sad
Desde que você disse que meu sotaque era ruimSince you said my accent was bad
Ele tem andado carrancudoHe's worn a frown
Esse palhaço caledônioThis Caledonian clown
Eu só vou ter que aprender a hesitarI'm just going to have to learn to hesitate
Pra ter certeza de que minhas palavrasTo make sure my words
Nos seus ouvidos saxões não irritamOn your Saxon ears don't grate
Mas eu não saberia uma única palavra pra dizerBut I wouldn't know a single word to say
Se eu achatasse todas as vogaisIf I flattened all the vowels
E jogasse o 'R' foraAnd threw the 'R' away
Alguns dias eu fico em péSome days I stand
Na sua terra verde e agradávelOn your green and pleasant land
Como ouso mostrar a caraHow dare I show face
Quando minha dicção é uma vergonhaWhen my diction is such a disgrace
Eu só vou ter que aprender a hesitarI'm just going to have to learn to hesitate
Pra ter certeza de que minhas palavrasTo make sure my words
Nos seus ouvidos saxões não irritamOn your Saxon ears don't grate
Mas eu não saberia uma única palavra pra dizerBut I wouldn't know a single word to say
Se eu achatasse todas as vogaisIf I flattened all the vowels
E jogasse o 'R' foraAnd threw the 'R' away
Você diz que se eu quiser me dar bemYou say that if I want to get ahead
A língua que eu uso deveria ser deixada pra láThe language I use should be left for dead
Não agrada seu ouvidoIt doesn't please your ear
E embora você fale como se fosse uma brincadeiraAnd though you tell it like a leg-pull
Parece que você ainda está cheio de John BullIt seems you're still full of John Bull
Você simplesmente se recusa a ouvirYou just refuse to hear
Oh, o que eu posso fazerOh what can I do
Pra ser entendido por vocêTo be understood by you
Talvez por um pouco de granaPerhaps for some money
Eu conseguisse falar como uma abelha pingando mel.I could talk like a bee dripping honey.
Eu só vou ter que aprender a hesitarI'm just going to have to learn to hesitate
Pra ter certeza de que minhas palavrasTo make sure my words
Nos seus ouvidos saxões não irritamOn your Saxon ears don't grate
Mas eu não saberia uma única palavra pra dizerBut I wouldn't know a single word to say
Se eu achatasse todas as vogaisIf I flattened all the vowels
E jogasse o 'R' foraAnd threw the 'R' away
Você diz que se eu quiser me dar bemYou say that if I want to get ahead
A língua que eu uso deveria ser deixada pra láThe language I use should be left for dead
Não agrada seu ouvidoIt doesn't please your ear
E embora você fale como se fosse uma brincadeiraAnd though you tell it like a leg-pull
Eu acho que você ainda está cheio de John BullI think you're still full of John Bull
Você simplesmente se recusa a ouvirYou just refuse to hear
Ele tem estado tão tristeHe's been so sad
Desde que você disse que o sotaque dele era ruimSince you said his accent was bad
Ele tem andado carrancudoHe's worn a frown
Esse palhaço caledônioThis Caledonian clown
Eu só vou ter que aprender a hesitarI'm just going to have to learn to hesitate
Pra ter certeza de que minhas palavrasTo make sure my words
Nos seus ouvidos saxões não irritamOn your Saxon ears don't grate
Mas eu não saberia uma única palavra pra dizerBut I wouldn't know a single word to say
Se eu achatasse todas as vogaisIf I flattened all the vowels
E jogasse o 'R' foraAnd threw the 'R' away
Achatasse todas as vogaisFlattened all the vowels
E jogasse o 'R' foraAnd threw the 'R' away
Se eu achatasse todas as vogaisIf I flattened all the vowels
E jogasse o 'R' foraAnd threw the 'R' away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Proclaimers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: