Electric Pink
I live on a small street,
with very small shoes but in a big house,
with a big wardrobe.
I've got the whole world in my hands;
it's a small world after all.
And there's not much to say on five bucks a day,
and there's no other way,
so we're just hanging around.
For the weekend to come we're all hungry
and dumb for Friday.
Please don't press that we dress,
high heels and loud shoes are a mess step out with quiet feet.
I'm pleased to meet;
meeting is so hard to do when you're dead.
Between a wink and an earthquake there are conversations
and complications go on, on, and on I pretend that I understand my hands
and the rest are only a test.
To be paid to be pressed when we end we will be softly kissed.
Yeah, I feel electric
Pink in the cheeks
We look like animals
Seven days a week
I'm too polite
You're too brief
Rosa Elétrica
Eu moro em uma rua pequena,
com sapatos bem pequenos, mas numa casa grande,
com um guarda-roupa enorme.
Eu tenho o mundo todo nas minhas mãos;
é um mundo pequeno, afinal.
E não há muito o que dizer com cinco dólares por dia,
e não há outro jeito,
então estamos só passando o tempo.
Esperando o fim de semana, estamos todos famintos
e meio bobos pela sexta-feira.
Por favor, não pressione pra gente se arrumar,
salto alto e sapatos barulhentos são um desastre, saímos com os pés discretos.
Prazer em te conhecer;
conhecer é tão difícil de fazer quando você está morto.
Entre uma piscada e um terremoto, há conversas
e complicações que continuam, continuam e continuam, eu finjo que entendo minhas mãos
e o resto é só um teste.
Ser pago pra ser pressionado, quando acabar, seremos suavemente beijados.
É, eu me sinto elétrica
Rosa nas bochechas
Parecemos animais
Sete dias por semana
Sou educado demais
Você é breve demais.
Composição: Davey vonBohlen / Jason Gnewikow / Scott Schoenbeck / The Promise Ring