Tradução gerada automaticamente

Reflection
The Rabble
Reflexão
Reflection
Eu se arrependem por aquilo que eu fizI have regrets for what I've done
Em uma sangrenta razor's ponta estou fodendo forçadoOn a bloody razor's-edge I'm fucking forced
Para executar (fugir)To run (run away)
Esta consequência a miséria (é olhando para mim)This consequence was misery (it's staring back at me)
Olhando no olho de ódioGazing into the eye of hate
Com repercussões de nenhuma fuga (este destino)With repercussions of no escape (this fate)
Essas ações assombrá-lo até o fim amargoThese actions haunt you 'til the bitter end
Dor e prazer de flash diante dos seus olhosPain and pleasure flash before your eyes
Esta reflexão é minhaThis reflection is my
Pior próprio medoOwn worst fear
Eu vim para apertos eI've come to grips and
Agora é tão claroNow it's so clear
Eu não parecem gostarI don't seem to like
O que está me olhando?What’s staring at me?
"Eles dizem que você tem que seguir em frente"They say "you've got to move on"
Esta reflexão é minhaThis reflection is my
Pior próprio medoOwn worst fear
Eu vim para apertos eI've come to grips and
Agora é tão claroNow it's so clear
Eu não parecem gostarI don't seem to like
O que está me olhando?What’s staring at me?
"Eles dizem que você tem que seguir em frente"They say "you've got to move on"
Estou executando a partir doI am running from the
Arma apontada para minha cabeçaGun pointed at my head
Outro alerta para a bagunça que eu espalharAnother wake up call to the mess I’ve spread
Sim, eu não quero sair, então o inferno yeahYeah I don’t want to quit, so hell yeah
Eu estou ouvindo que solução você pode oferecer?I'm listening what solution can you offer?
Da vida que eu estou mijando Contra a parede, venha e me ver cairFrom the life I'm pissing Up against the wall, come and watch me fall
Em um estado de degradação, uma cambalear para um rastreamentoInto a state of degradation, a stagger to a crawl
Os olhares espelho certo para trás emThe mirror stares right back at
Me com um sentimento de desânimoMe with a feeling of dismay
Pequenas rachaduras de raiva, gigante salta para desordemTiny cracks of anger, giant leaps to disarray
Esta reflexão é minhaThis reflection is my
Pior próprio medoOwn worst fear
Eu vim para apertos eI've come to grips and
Agora é tão claroNow it's so clear
Eu não parecem gostarI don't seem to like
O que está me olhando?What’s staring at me?
"Eles dizem que você tem que seguir em frente"They say "you've got to move on"
Esta reflexão é minhaThis reflection is my
Pior próprio medoOwn worst fear
Eu vim para apertos eI've come to grips and
Agora é tão claroNow it's so clear
Eu não parecem gostarI don't seem to like
O que está me olhando?What’s staring at me?
"Eles dizem que você tem que seguir em frente"They say "you've got to move on"
Esta reflexãoThis reflection
Esta reflexão é o meu maior medoThis reflection is my own worst fear
Eu vim para apertos e agora é tão claroI've come to grips and now it's so clear
Eu não parecem gostar do que está olhando para mimI don't seem to like what's staring at me
(Pare de olhar para mim)(Stop staring at me)
Esta reflexão é minhaThis reflection is my
Pior próprio medoOwn worst fear
Eu vim para apertos e agora é tão claroI've come to grips and now it's so clear
Eu não parecem gostar do que está olhando para mim?I don't seem to like what’s staring at me?
"Eles dizem que você tem que seguir em frente"They say "you've got to move on"
Esta reflexão é minhaThis reflection is my
Pior próprio medoOwn worst fear
Eu vim para apertos e agora é tão claroI've come to grips and now it's so clear
Eu não parecem gostar do que está olhando para mim?I don't seem to like what’s staring at me?
"Eles dizem que você tem que seguir em frente"They say "you've got to move on"
Esta reflexão é minhaThis reflection is my
Pior próprio medoOwn worst fear
Eu vim para apertos e agora é tão claroI've come to grips and now it's so clear
Eu não parecem gostar do que está olhando para mim?I don't seem to like what’s staring at me?
"Eles dizem que você tem que seguir em frente"They say "you've got to move on"
Reflexão minhaReflection my
Pior próprio medoOwn worst fear
(Pare de olhar para mim)(Stop staring at me)
Reflexão minhaReflection my
Pior próprio medoOwn worst fear
(Pare de olhar para mim)(Stop staring at me)
ReflexãoReflection



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rabble e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: