Tradução gerada automaticamente

Somewhere South
The Railway Children
Algum Lugar ao Sul
Somewhere South
Seus dois olhosYour two eyes
Ficaram tão pertoGot too close
Pra serem emolduradosTo be framed
Quando não consigo ver, não consigo dizerWhen i can't see i can't say
Você entrou de repenteYou rushed in
Com o vento no cabeloWith the weather in your hair
E minha perspectiva mudouAnd my perspective's changed
E a paisagem é como um casacoAnd the landscape's like an overcoat
E meus pensamentos são como chuvaAnd my thoughts are like rain
Não tem ninguém na filaThere's no one queuing up
Pra ocupar seu lugarTo take your place
Agora você foi embora de novoNow your gone again
Eu fui pra algum lugar ao sul do seu cabelo bonitoI left for somewhere south of her pretty hair
Lá fora, sozinho, é um desertoOut there all alone its a wilderness
Mas eu vou voltar pra vocêBut i'm coming back for her
Descendo pela mesma velha estradaCareering down the same old road
Do lado errado da cidadeOn the wrong side of town
É 12h30 e as paredes nuas como semáforoIts 12.30 and the bare walls like semaphore
Dizem que esse apartamento tá fechadoSay this apartment's closed down
E a paisagem é como um casacoAnd the landscape's like an overcoat
E meus pensamentos são como chuvaAnd my thoughts are like rain
Seus dois olhos ficaram tão perto que não cabem na molduraHer two eyes got too close to fit the frame
Eu fui pra algum lugar ao sul do seu cabelo bonitoI left for somewhere south of her pretty hair
Lá fora, sozinho, é um desertoOut there all alone it's a wilderness
Mas eu vou voltar pra vocêBut i'm coming back for her
Eu seria o primeiro a admitir minha dúvidaI'd be the first to admit my doubt
Mas você só diz 'algum lugar'But you just say somewhere
Bem, eu tirei as palavras da sua bocaWell i pulled the words from your mouth
Mas você só diz 'algum lugar'But you just say somewhere
Eu tirei uma chama da sua bocaI pulled a flame out of your mouth
Mas você só diz 'algum lugar'But you just say somewhere
Porque eu seria o primeiro a admitir minha dúvidaCos i'd be the first to admit my doubt
Mas você só dizBut you just say
Algum lugar ao sulSomewhere south



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Railway Children e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: