
Suspicious Eyes
The Rakes
Olhos Suspeitos
Suspicious Eyes
Meu Deus, eu estou me atrasando de novoOh, God, I'm running late again
Eu não acredito nissoI don't believe this
Outra quarta-feira de manhã no trem pro trabalhoAnother wednesday morning on the train to work
E meu fim de semana se estendeu até o meio da semanaAnd my weekend spread into the middle of the week
Eu bebo toda noite, 3 horas de sonoI'm boozing every night, 3 hours sleep
Vejo todas as pessoas e olho para meus pésCheck all the people then stare at my feet
O cara perto de mim finge ler o metroGuy next to me pretend to read the metro
Parece um cara que chama todo mundo de manoSort of bloke who calls everybody bro
Mas só conhece um negro na faculBut only met a black guy at uni though
E a senhora com seu filho observa o guarda encontrar o tremAnd the lady with the kid watches the guard meet the train
Olhos suspeitosSuspicous eyes
Procurando pelo fimLooking for the end
Olhos suspeitosSuspicous eyes
Procurando pelo fimLooking for the end
Um rapaz asiático com uma mochila nas costasA young asian guy with a rucksack on his back
Entrou no vagão, ele está pronto pra atacar?Jumps on the tube, is he ready to attack?
Deus imagina só isso por aí, e eu presa no vagão sem ter pra onde irGod just imagine it being all over, stuck in the tube with nowhere to go
Toda a fumaça e confusão, presa nesse caixão escuroAll the smoke and confusion, stuck in this dark coffin
O homem com o jornal, ele mudou de lugarThe man with the paper, he moves from his seat
Por que esse moleque está tão perto de mim?Why did that kid stand so close to me?
Eu estou cansado deles choramingando por serem alvo de preconceito, enquanto são eles que andam por aí com bombasI'm sick of them moaning that they're being picked on, when its them running round with the bombs
Eu levarei as crianças, e sairei de londresI'll grab the kids, leave londons town
Pegar um võo de brancos pra surrey ou alémJoin a white flight to surrey and beyond
Olhos suspeitosSuspicious eyes
Procurando pelo fimLooking for the end
Olhos suspeitosSuspicious eyes
Procurando pelo fimLooking for the end.
Essas pessoas estão tirando conclusões sobre mim, mas estão erradasThese people are assuming who I am, but they're wrong
Estou de barba e mochila, por isso pensam que tenho uma bombaGot a beard and a bag so they think I got a bomb
Eu vi a reação deles assim que passei pela portaI saw everyones reaction soon as I stepped through the door
Agindo como se não tivessem visto uma pessoa morena antesAll acting like they've never seen a brown person before
O homem na minha frente deveria estar lendo seu jornalThe guy infront of me, he should be reading his paper
Eu olho meu relógio por que tenho uma entrevista pra qual estou atrasadoI'm checking my watch cos there's an interview that I'm gonna be late for
Toda vez que entro no vagão tem um cara de social que não tem educação, será que ele não sabe que encarar é rude?Everytime I step on the tube, theres a dude in his suit who aint got no manners, doesn't he know staring is rude?
E se você está tão assustado, sai de perto! Eu parei de me preocuparAnd if you're so scared, move! I've just stopped caring
Eu vou descer na próxima estação, cara, então continue olhandoI'm off at the next stop mate just keep staring
Olhos suspeitosSuspicious eyes
Procurando pelo fimLooking for the end
Olhos suspeitosSuspicious eyes
Procurando pelo fimLooking for the end
Os relógios estão batendo, nós estamos no horárioClocks are ticking and we leave on time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rakes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: