Tradução gerada automaticamente
Cashed Up, Stacked Up
The Rangers
Descontou para cima, empilhadas Up
Cashed Up, Stacked Up
Descontou-se, empilhados
Cashed up, stacked up
Bata no shopping e agem
Hit the mall and act up
Flexin como um ator muthafuckin
Flexin like a muthafuckin actor
Smashed-la, passou por ela
Smashed her, passed her
Toda a minha equipe é feito com ela
My whole team is done with her
Desculpe mano, eu não sabia que você amava
Sorry bro, I didn't know you loved her
Ok, agora o que eu use fio dental, meu dedo do meio
Okay now what I floss, my middle finger
Para esses pequenos inimigos que ser trynna obter uma imagem
To these little haters that be trynna get a picture
Tenho uma má lil centavo, eu não tenho tempo
Got a bad lil dime, I ain't got the time
Tenho de banco essas barras, no declive
I gotta bench these bars, on the incline
O que você quer treta? Não há necessidade de o heinz
What you want beef? No need for the heinz
Você não pode ketchup ou subir de nível, não há necessidade de seu orgulho
You can't ketchup or level up, no need for your pride
Isso é apenas o que eu sinto, e yo menina ela uma gostosa
Thats just how I feel, and yo girl she a hottie
Eu só estou sendo honesto, ela gosta de me tocar seu corpo
I'm just being honest she like me touching her body
Então eu a quebra em seguida, passar, em linha reta até o bro
Then I smash then pass, straight up to the bro
Você já sabe tho, é isso yo-lo-go-woah
You already know tho, thats it yo-lo-go-woah
Isso é você no poste, então busto-lo no chão e deixar os pequenos Bros ir
Thats you on the pole, then bust it on the floor and let the little bros go
Isso é um outro auxiliar, yo garota sabe que eu sou a merda
Thats another assist, yo chick know I'm the shit
Corpo em forma de um coque e ima saborear a eles quadris
Body shaped like a coke and ima sip to them hips
Virar de cabeça para baixo e vê-lo por gotejamento
Flip you upside down and watch you drip
Corpo Bugatti, apostar corrida no meu bilhete azul
Bugatti body, bet the race on my pink slip
Descontou-se, empilhados
Cashed up, stacked up
Bata no shopping e agem
Hit the mall and act up
Flexin como um ator muthafuckin
Flexin like a muthafuckin actor
Smashed-la, passou por ela
Smashed her, passed her
Toda a minha equipe é feito com ela
My whole team is done with her
Desculpe mano, eu não sabia que você amava
Sorry bro, I didn't know you loved her
Eu disse que estou descontou-se e eu estou atormentado fora
I said I'm cashed up and I'm racked out
Empurre para começar, então eu de volta
Push to start then I back out
Porra em uma partida gaiola sempre faço a cadela bater para fora
Fuckin in a cage match I always make the bitch tap out
Bunda para cima, virado para baixo
Ass up, face down
Podia ter jurado que a jogou de volta
Coulda sworn I threw her back out
Agora estou de seis profundo em cima do clube
Now I'm six deep up in the club
Falar merda e você vai ficar lotado
Talk shit and you'll get packed out
Cair
Drop
Assim como ya garota, ela não reclama ela uma enxada catraca
Just like ya chick, she claim she not a ratchet hoe
Disse que ela não brinque na primeira noite
Said she don't fuck on the first night
Todos sabemos que ela catraca tho
We all know she ratchet tho
Você tratá-la como a polícia
You treat her like the police
Você vai e colocá-los algemas nela
You go and put them cuffs on her
Eu tratá-la como a polícia
I treat her like the police
Se ela realmente ruim Eu só busto em sua
If she real bad I just bust on her
Uh, minha garota pior eu acho que ela blasian
Uh, my baddest chick I think she blasian
Ela flamejante, ela blazin, tropeçando eu acho que ela desapareceu
She flaming, she blazin, stumbling I think she faded
Ela bêbado, ela desapareceu, não sei metade da merda que eu estou dizendo
She drunk, she faded, don't know half the shit I'm saying
Ela só quer que o d, deixe-me parar de brincar
She just want the d, let me stop playin
Canalizador com o tubo ela amando cada centímetro que eu estou colocando
Plumber with the pipe she lovin every inch I'm laying
Primavera um vazamento em seguida, bateu seu pico agora ela não pode parar sprayin
Spring a leak then hit her peak now she can't stop sprayin
Eu ter ido embora antes da manhã cus Eu realmente não é a sagacidade Stayin
I be gone before the morning cus I ain't really wit the stayin
Eu estar voando sobre mares, porque eles não vão parar pagando
I be flying over seas because they won't stop payin
Descontou-se, empilhados
Cashed up, stacked up
Bata no shopping e agem
Hit the mall and act up
Flexin como um ator muthafuckin
Flexin like a muthafuckin actor
Smashed-la, passou por ela
Smashed her, passed her
Toda a minha equipe é feito com ela
My whole team is done with her
Desculpe mano, eu não sabia que você amava
Sorry bro, I didn't know you loved her
Meu dinheiro longo para que ela aparecer em nada, mas tangas
My money long so she show up in nothin but thongs
Diga-me bater-lo para a direita, sua cara fazer isso errado
Tell me beat it up right, her nigga do it wrong
Dê-lhe que a paixão bandido, rasgá-la até canções pac
Give her that thug passion, tear it up to pac songs
Ela tem ambições como um piloto de levá-la em pac
She got ambitions as a rider get her pac on
Ela disse que me ama cus eu ir buscar o meu guap em
She said she love me cus I go and get my guap on
Eu amo a cúpula para que eu levá-la em e tocar junto
I love the dome so I lead her on and play along
Merda, eu também te amo, xeo de
Shit, I love you too, x and o's
Mas eu sou um jogador real com enxadas intercontinentais
But I'm a real player with intercontinental hoes
Desde que eu tinha quatorze espetáculos intercontinentais
Since I was fourteen intercontinental shows
Roxo dinheiro no cofre isso é massa intercontinental
Purple money in the safe thats intercontinental dough
Meu nome é dayday ainda o meu dia de pagamento, se você não sabia
My name is dayday still my payday if you didn't know
Eu gosto do meu dinheiro rápido e para os meus enxadas para sugá-lo lento
I like my money fast and for my hoes to suck it slow
Sim, o dinheiro para o teto
Yeah, cash to the ceiling
Dê o que ATL grande sentimento sanguessuga
Give em that atl big leech feeling
Estou rodovia ricky na década de 80 Estou matando
I'm freeway ricky in the 80s I'm killin
Obteve o irs trippin que não está lidando
Got the irs trippin we ain't dealing
Quadrilha Rangers que está acima?
Ranger gang whats up?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rangers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: