Scarlet Lies
Fine! She said, I'm going away
You'd better pack those bags was all I could say
By the time I'd changed my mind
She was a figment, a dream
As sad as it seems, so gone
Lies! Lies!
So with an emptiness inscribed
You must avert those sorrow eyes
For not a willow wept until the night you left
And a penultimate kiss don't taste as fervent as this, my love
Beneath a Sun that shines so bright
Or as we're waltzing through the night
On top of cobblestones, those silent tones
Could paint a picture of you in the evening dew, alone
Lies! Lies!
And I was wrong to dance so slow
But I needed time to realize just where to go
In the search to find the flower for you
I came across a poet or two
Scarlet lies dripped from their eyes
So take it from me, how bad could it be, my love?
I said take it from me, how bad could it be, my love?
Mentiras Escarlates
Certo! Ela disse, estou indo embora
É melhor você arrumar as malas, foi tudo o que eu pude dizer
Quando mudei de ideia
Ela era uma ilusão, um sonho
Por mais triste que pareça, se foi
Mentiras! Mentiras!
Então, com um vazio inscrito
Você deve desviar esses olhos tristes
Pois uma salgueiro não chorou até a noite em que você partiu
E um beijo penúltimo não tem o mesmo fervor que este, meu amor
Sob um sol que brilha tão forte
Ou enquanto dançamos pela noite
Sobre paralelepípedos, esses tons silenciosos
Podem pintar um retrato de você no orvalho da noite, sozinha
Mentiras! Mentiras!
E eu estava errado em dançar tão devagar
Mas eu precisava de tempo para perceber para onde ir
Na busca por encontrar a flor para você
Me deparei com um ou dois poetas
Mentiras escarlates escorriam de seus olhos
Então acredite em mim, o quão ruim poderia ser, meu amor?
Eu disse acredite em mim, o quão ruim poderia ser, meu amor?
Composição: The Rare Occasions