Blood From a Broken Nose
I am a deserted street.
You can't bear the sight of me.
Your car is running, but the engine screams
"Don't leave, don't leave, don't leave, don't leave, don't..."
Baby, I'm afraid that we are both sketches from a dead artist.
I know you hoped so bad that we'd burst with color once we kissed.
But somehow I always knew you were too good to be true,
So I never believed in you.
It was when we slept, you would disappear.
If it weren't for the sheets, I'd never know you were here.
But I've got photographs to prove
You were the ghost that haunted my bed for years.
It was when you wept, and my skin froze.
You might as well have seen my breath turn to icicles.
Cuz I kept my mouth closed when the words should've flowed
Like blood from a broken nose.
So let's stop lying to ourselves,
Every love is a motel.
And I will go my whole life
With my bags still packed.
But I keep lying to myself.
It's not love, I know damn well.
But I have tried to survive the night by myself.
But now that you've washed me off your skin.
And you've left the car running.
Oh goddamn, you look stunning,
So don't leave... don't leave.
So let's stop lying to ourselves,
Every love is a motel.
And I will go my whole life
With my bags still packed.
But you keep lying to yourself.
This was love, you know damn well.
But I will try to survive the night.
Sangue de um Nariz Quebrado
Eu sou uma rua deserta.
Você não aguenta me ver.
Seu carro tá ligado, mas o motor grita
"Não vai, não vai, não vai, não vai, não..."
Querida, tenho medo de que nós dois sejamos esboços de um artista morto.
Eu sei que você esperava tanto que a gente explodisse em cores quando nos beijássemos.
Mas de alguma forma eu sempre soube que você era boa demais pra ser verdade,
Então eu nunca acreditei em você.
Era quando a gente dormia, você desaparecia.
Se não fossem os lençóis, eu nunca saberia que você estava aqui.
Mas eu tenho fotos pra provar
Que você foi o fantasma que assombrou minha cama por anos.
Era quando você chorava, e minha pele congelava.
Você poderia muito bem ter visto meu hálito virar estalactites.
Porque eu mantive a boca fechada quando as palavras deveriam fluir
Como sangue de um nariz quebrado.
Então vamos parar de mentir pra nós mesmos,
Todo amor é um motel.
E eu vou passar a vida inteira
Com minhas malas ainda prontas.
Mas eu continuo mentindo pra mim mesmo.
Não é amor, eu sei muito bem.
Mas eu tentei sobreviver a noite sozinho.
Mas agora que você me lavou da sua pele.
E você deixou o carro ligado.
Oh droga, você tá deslumbrante,
Então não vai... não vai.
Então vamos parar de mentir pra nós mesmos,
Todo amor é um motel.
E eu vou passar a vida inteira
Com minhas malas ainda prontas.
Mas você continua mentindo pra si mesma.
Isso era amor, você sabe muito bem.
Mas eu vou tentar sobreviver a noite.