Tradução gerada automaticamente
escape artist
The Ready Aim Fire!
Artista da Fuga
escape artist
Bem, amor, eu pensei que tinha ficado mais fácil até que a culpa desaparece como um fantasma debaixo da cama deles, mas aquele calor vazio não te deixa dormir, então você tem tentado queimar isso, mas ainda não consegue parar de congelar, e dessa vez você está tremendo ao meu lado. Mas amor, isso só ameniza a dor daquela dor constante que você não consegue explicar. Ainda há aquele medo que você não nomeia, ainda há aquela verdade que você não consegue encarar. Então você não consegue queimar isso, você nunca vai conseguir queimar isso. É, você não consegue queimar isso porque não há nada lá. Oh, nunca esteve lá. É só suas roupas rasgadas no chão às duas da manhã, e você começa a se sentir mal quando finalmente vê isso. É, você pode ir embora, mas nunca tentou, e você diz: "Amor, eu voltei pra você de novo, você não quer perguntar onde eu estive?" Amor, não, eu não quero. Amor, não, eu não quero. É tarde demais para ser trágico, é só mais um buraco na sua trama, então amor, não, eu não quero. Amor, não, eu não quero, eu só sei que você é um artista da fuga agora, então eu nunca vou precisar saber como. Mas amor, isso só ameniza a dor daquela dor constante que você não consegue explicar. Ainda há aquele medo que você não nomeia, ainda há aquela verdade que você não consegue encarar. Então você não consegue queimar isso, você nunca vai conseguir queimar isso. É, você não consegue queimar isso porque nunca esteve lá. Não há nada lá, oh, nunca esteve lá. Amor, não há nada lá, nunca esteve lá.Well, baby, I thought it just got easier til that guilt fades out into a ghost under their beds, but that empty heat won't let you sleep, so you've been trying to burn it out, but you still can't seem to stop freezing, and this time you're shaking next to me. But baby, it just dulls the pain of that constant ache that you can't explain. There's still that fear that you won't name, there's still that truth that you can't face. So you can't burn it out, you'll never burn it out. Yeah, you can't burn it out cuz there's nothing there. Oh, it was never there. It's just your clothes torn on the floor at two a.m., and you start to feel sick when you finally see it. Yeah, you can leave, but you never tried, and you say, "Baby, I've come back to you again, don't you wanna ask where I've been?" Baby, no, I don't. Baby, no, I don't. It's too late to be tragic, it's just another hole in your fabric, so baby, no, I don't. Baby, no, I don't, I just know you're an escape artist now, so I'll never need to know how. But baby, it just dulls the pain of that constant ache that you can't explain. There's still that fear that you won't name, there's still that truth that you can't face. So you can't burn it out, you'll never burn it out. Yeah, you can't burn it out cuz it was never there. There's nothing there, oh, it was never there. Baby, there's nothing there, it was never there.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Ready Aim Fire! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: