Tradução gerada automaticamente

Shirtsleeves
The Receiving End Of Sirens
Mangas de Camisa
Shirtsleeves
as palavras falham com elawords fail her
por que se preocupar em tentar disfarçar sua ofensa como uma boa defesa? ele diz,why bother trying to pass off your offense as a good defense? he says,
"por favor, não me trate como um advogado, querida... . . . . ."please don't treat me like a lawyer sweetie. . . . . .
haverá tempo para discussões acaloradas."there will be time for shouting matches."
então ele escreve - última opção.so he writes - last option.
mantém-se encurralado.keeps him cornered in.
a necessidade de mais continua pressionando,the need for more stays pressing,
mas ele não consegue forçar a caneta.but he can't force the pen.
para cada borrão de tinta, uma palavra se perde... pele perfurada/nova melodiafor every blot of ink a word is lost. . .pierced skin/new melody
e se essas linhas permanecerem em branco... não levarão a lugar nenhum.and if these lines stay blank. . . they'll lead to no where.
ela morre de fome por atenção.she starves for attention.
ele tem bocas famintas para alimentar.he has hungry mouths to feed.
hábitos alimentares vistos [por ela]dietary habits seen [to her]
como fruto da apatia.as born of apathy.
ela morre de fome por atenção.she starves for attention.
ele tem bocas famintas para alimentar.he has hungry mouths to feed.
emaciados, ambos sonharãoemaciated, both will dream
com tempos em que se sentiram menos vazios.of times they felt less empty.
murmurando:under his breath:
"como convidados e presidentes,"like guests and presidents,
suas palavras não eram bem-vindas onde não podiam ficar."his words were not welcome where they could not stay."
suas discussões traçavam círculos concêntricostheir arguments plotted concentric circles
terminando em alvos sobre sua caixa torácica.ending up bulls-eyes over his ribcage.
ele morre de fome por atenção.he starves for attention.
ela tem bocas famintas para alimentar.she has hungry mouths to feed.
hábitos alimentares vistos [por ele]dietary habits seen [to him]
como fruto da apatia.as born of apathy.
ele morre de fome por atenção.he starves for attention.
ela tem bocas famintas para alimentar.she has hungry mouths to feed.
emaciados, ambos sonharãoemaciated, both will dream
com tempos em que se sentiram menos vazios.of times they felt less empty.
eu preciso acreditar nesses órgãos gotejantes suturados às minhas mangas.i need to believe in these dripping organs sutured to my sleeves.
quero gritar com cada sonho [em voz alta] que você nunca ousaria respirar.I want to scream with every dream [out loud] you'd never dare to breath.
dois-quatro, dois-quatro. eu não consigo respirar.two-four.two-four. i can't breathe.
dois-quatro, dois-quatro. (eu não consigo respirar.)two-four two-four. (i cannot breathe.)
ela morre de fome por atenção.she starves for attention.
ele tem bocas famintas para alimentar.he has hungry mouths to feed.
hábitos alimentares vistos [por ela]dietary habits seen [to her]
como fruto da apatia.as born of apathy.
ela morre de fome por atenção.she starves for attention.
ele tem bocas famintas para alimentar.he has hungry mouths to feed.
emaciados, ambos sonharãoemaciated, both will dream
com tempos em que se sentiram menos vazios.of times they felt less empty.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Receiving End Of Sirens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: