Transliteração e tradução geradas automaticamente
On The Road
The Red Army Choir
Na estrada
On The Road
O caminho é longo para você e para mim
Путь далёк у нас с тобою
Put' dal'yok u nas s toboyu
Anime-se, soldado, olhe!
Веселей, солдат, гляди!
Veseley, soldat, glyadi!
A bandeira do regimento tremula, tremula
Вьётся, вьётся знамя полковое
Vyot'sya, vyot'sya znamya polkovoye
Comandantes à frente
Командиры впереди
Komandiry vperedí
Soldados, vamos, vamos, vamos!
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
Soldaty, v put', v put', v put'!
E para você, querido
А для тебя, родная
A dlya tebya, rodnaya
Há um posto de campo
Есть почта полевая
Yest' pochta polevaya
Adeus! A trombeta está chamando
Прощай! Труба зовёт
Proshchay! Truba zovyot
Soldados - em marcha!
Солдаты — в поход!
Soldaty — v pokhod!
Todo guerreiro é um cara corajoso
Каждый воин — парень бравый
Kazhdyy voin — paren' bravyy
Parece um falcão em formação
Смотрит соколом в строю
Smotrit sokolom v stroyu
Estamos relacionados, estamos relacionados com a fama
Породни-роднились мы со славой
Porodni-rodnilis' my so slavoy
Glória vencida na batalha
Славу добыли в бою
Slavu dobyli v boyu
Soldados, vamos, vamos, vamos!
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
Soldaty, v put', v put', v put'!
E para você, querido
А для тебя, родная
A dlya tebya, rodnaya
Há um posto de campo
Есть почта полевая
Yest' pochta polevaya
Adeus! A trombeta está chamando
Прощай! Труба зовёт
Proshchay! Truba zovyot
Soldados - em marcha!
Солдаты — в поход!
Soldaty — v pokhod!
Deixe seus inimigos se lembrarem disso
Пусть враги запомнят это
Pust' vragi zapomnyat eto
Não ameaçamos, conversamos
Не грозим, а говорим
Ne grozim, a govorim
Nós andamos, andamos meio mundo com você
Мы прошли, прошли с тобой полсвета
My proshli, proshli s toboy polsveta
Se necessário, repetiremos
Если надо — повторим
Esli nado — povtorim
Soldados, vamos, vamos, vamos!
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
Soldaty, v put', v put', v put'!
E para você, querido
А для тебя, родная
A dlya tebya, rodnaya
Há um posto de campo
Есть почта полевая
Yest' pochta polevaya
Adeus! A trombeta está chamando
Прощай! Труба зовёт
Proshchay! Truba zovyot
Soldados - em marcha!
Солдаты — в поход!
Soldaty — v pokhod!
E agora chegou para nós
И теперь для нас настали
I teper' dlya nas nastali
Dias de estudo e trabalho
Дни учёбы и труда
Dni uchyoby i truda
Para que mais tarde possam florescer em paz
Чтоб потом спокойно расцветали
Chtob potom spokoyno rastsvetali
Nossas aldeias, cidades
Наши сёла, города
Nashi syola, goroda
Soldados, vamos, vamos, vamos!
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
Soldaty, v put', v put', v put'!
E para você, querido
А для тебя, родная
A dlya tebya, rodnaya
Há um posto de campo
Есть почта полевая
Yest' pochta polevaya
Adeus! A trombeta está chamando
Прощай! Труба зовёт
Proshchay! Truba zovyot
Soldados - em marcha!
Солдаты — в поход!
Soldaty — v pokhod!
Na estrada, na estrada, na estrada!
В путь, в путь, в путь!
V put', v put', v put'!
E para você, querido
А для тебя, родная
A dlya tebya, rodnaya
Há um posto de campo
Есть почта полевая
Yest' pochta polevaya
Adeus! A trombeta está chamando
Прощай! Труба зовёт
Proshchay! Truba zovyot
Soldados - em marcha!
Солдаты — в поход!
Soldaty — v pokhod!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Red Army Choir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: