Tradução gerada automaticamente
Mercy
The Red Paintings
Misericórdia
Mercy
Comecei a esquentar e esfriarI began to warm and chill
Com objetos e seus campos,To objects and their fields,
Uma xícara desgastada, e um esfregão tortoA ragged cup, and a twisted mop
O rosto de Jesus na minha sopaThe face of Jesus in my soup
Aquelas jantares sinistrosThose sinister dinner deals
As rodas malignas do carrinho de comidaThe meal trolley's wicked wheels
E um osso enroscado subindo da minha comidaAnd a hooked bone rising from my food
Todas as coisas boas ou más.All things good or ungood.
E o assento da misericórdia está esperandoAnd the mercy seat is waiting
E eu acho que minha cabeça está queimandoAnd I think my head is burning
E de certa forma eu anseioAnd in a way I'm yearning
Para acabar com toda essa pesagem da verdade.To be done with all this weighing of the truth.
Olho por olhoAn eye for an eye
E dente por denteAnd a tooth for a tooth
E eu não tenho nada a perderAnd I've got nothing left to lose
E não tenho medo de morrer.And I'm not afraid to die.
Interpreto sinais e catalogoInterpret signs and catalogue
Um dente negro, uma névoa escarlate.A blackened tooth, a scarlet fog.
As paredes são ruins. Negras. De fundo.The walls are bad. Black. Bottom kind.
Elas são o hálito doente atrás de mimThey are the sick breath at my hind
Elas são o hálito doente atrás de mimThey are the sick breath at my hind
Elas são o hálito doente atrás de mimThey are the sick breath at my hind
Elas são o hálito doente se acumulando, atrás de mimThey are the sick breath gathering, at my hind
Ouço histórias da câmaraI hear stories from the chamber
Como Cristo nasceu em uma manjedouraHow Christ was born into a manger
E como algum estranho esfarrapadoAnd like some ragged stranger
Morreu na cruzDied upon the cross
E posso dizer que parece tão apropriado de certa formaAnd might I say it seems so fitting in its way
Ele era carpinteiro por ofícioHe was a carpenter by trade
Ou pelo menos é o que me disseramOr at least that's what I'm told
Como minha boa mão euLike my good hand I
Tatuei E.V.I.L. na mão do meu irmãotatooed E.V.I.L. across it's brother's fist
Aquela sujeira de cinco! Eles não fizeram nada para, desafiar ou resistir.That filthy five! They did nothing to, challenge or resist.
No Céu, Seu trono é feito de ouroIn Heaven His throne is made of gold
E sua arca do Testamento está guardadaAnd his ark of his Testament is stowed
Um trono do qual me disseramA throne from which I'm told
Toda a história se desenrola.All history does unfold.
Aqui embaixo é feito de madeira e fioDown here it's made of wood and wire
E seu corpo está pegando fogoAnd its body is on fire
E Deus nunca está longe.And God is never far away.
Para o assento da misericórdia eu suboInto the mercy seat I climb
Minha cabeça está raspada, minha cabeça está ligadaMy head is shaved, my head is wired
E como uma mariposa que tentaAnd like a moth that tries
Entrar no olho brilhanteTo enter the bright eye
E eu vou saindo da vidaAnd I go shuffling out of life
Só para me esconder na morte por um tempoJust to hide in death awhile
E de qualquer forma eu nunca menti.And anyway I never lied.
Minha boa mão é chamada de malMy good hand is called evil
Usa uma aliança de casamento que é boaWears a wedding band that's good
É um grilhão de longa duração'Tis a long-suffering shackle
Colar toda aquela sangue rebelde.Collaring all that rebel blood.
E o assento da misericórdia está esperandoAnd the mercy seat is waiting
E eu acho que minha cabeça está queimandoAnd I think my head is burning
E de certa forma eu anseioAnd in a way I yearn
Para acabar com toda essa pesagem da verdade.To be done with all this weighing of truth.
Olho por olhoAn eye for an eye
E dente por denteAnd a tooth for a tooth
E de qualquer forma eu disse a verdadeAnd anyway I told the truth
E não tenho medo de morrer.And I'm not afraid to die.
E o assento da misericórdia está queimandoAnd the mercy seat is burning
E eu acho que minha cabeça está brilhandoAnd I think my head is glowing
E de certa forma eu esperoAnd in a way I hope
Para acabar com toda essa consequência da verdade.To be done with all this consequence of truth.
Olho por olhoAn eye for an eye
E dente por denteAnd a tooth for a tooth
E de qualquer forma eu disse a verdadeAnd anyway I told the truth
E não tenho medo de morrer.And I'm not afraid to die.
E o assento da misericórdia está brilhandoAnd the mercy seat is glowing
E eu acho que minha cabeça está fumegandoAnd I think my head is smoking
E de certa forma eu esperoAnd in a way I hope
Para acabar com todos esses olhares de descrença.To be done with all these looks of disbelief.
Olho por olhoAn eye for an eye
E dente por denteAnd a tooth for a tooth
E de qualquer forma não houve provaAnd anyway there was no proof
E não tenho medo,And i'm not afraid,
Mas tenho medo de ter mentido.But I'm afraid I told a lie.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Red Paintings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: