Tradução gerada automaticamente
Where I'm From
The Reklaws
De onde eu sou
Where I'm From
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
Você pode nunca ter ouvido a chuva em um telhado de zinco velhoYou might have never heard the rain on an old tin roof
Chutou uma polegada de terra de um velho par de botasKicked an inch of dirt off an ol' pair of boots
Como eu fiz (como eu fiz)Like I did (like I did)
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
Você pode nunca ter um caminhão preso na lamaYou might have never got a truck stuck in the mud
Coca-Cola e taco misturados em um copo SonicMixed coke and club in a Sonic cup
Em um fim de semana (em um fim de semana)On a weekend (on a weekend)
Oh, pode parecer loucuraOh, it might sound crazy
Mas oh, foi isso que me fezBut oh, that's what made me
Você pode pensar que não há muitoYou might think there ain't much to it
Você não saberia a menos que tenha passado por issoYou wouldn't know unless you've been through it
Pense que são todas as estradas secundárias, fogueiras, campos de milho e música countryThink it's all backroads, bonfires, cornfields, and country music
Pode ser apenas uma cidade da qual você nunca ouviu falarMight be just some town you ain't heard of
Não é tudo o que você sabe e tudo o que amaIt ain't all you know and everything you love
Sim, você pode nunca ter feito nada daquilo que eu fizYeah, you might have never done anyone of those things I've done
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
De onde eu sou, de onde eu souWhere I'm from, where I'm from
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
De onde eu sou, de onde eu souWhere I'm from, where I'm from
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
Você pode nunca ter ouvido um coro de grilos cantarYou might have never heard a choir of crickets sing
Aprendeu uma lição de estrada de terra em um balanço na varanda da frenteLearned a dirt road lesson on a front porch swing
Como eu fiz (como eu fiz)Like I did (like I did)
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
Você pode nunca ter deixado suas portas destrancadasYou might have never left you doors unlocked
Ou beijou um menino em uma doca de pinhal no leito do rioOr kissed a boy on a pinewood dock on a riverbed
Enquanto o sol se põeWhile the sun sets
Você pode pensar que não há muitoYou might think there ain't much to it
Mas você não saberia se não tivesse passado por issoBut you wouldn't know unless you've been through it
Pense que são todas as estradas secundárias, fogueiras, campos de milho e música countryThink it's all backroads, bonfires, cornfields, and country music
Pode ser apenas uma cidade da qual você nunca ouviu falarMight be just some town you ain't heard of
Não é tudo o que você sabe e tudo o que amaIt ain't all you know and everything you love
Sim, você pode nunca ter feito nada daquilo que eu fizYeah you might have never done anyone of those things I've done
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
De onde eu sou, de onde eu souWhere I'm from, where I'm from
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
De onde eu sou, de onde eu souWhere I'm from, where I'm from
Oh, pode parecer loucuraOh, it might sound crazy
Mas oh, foi isso que me fezBut oh, that's what made me
Você pode pensar que não há muitoYou might think there ain't much to it
Mas você não saberia se não tivesse passado por issoBut you wouldn't know unless you've been through it
Pense que são todas as estradas secundárias, fogueiras, campos de milho e música countryThink it's all backroads, bonfires, cornfields, and country music
Pode ser apenas uma cidade da qual você nunca ouviu falarMight be just some town you ain't heard of
Não é tudo o que você sabe e tudo o que amaIt ain't all you know and everything you love
Sim, você pode nunca ter feito nenhuma dessas coisas que eu fizYeah you might have never done any one of those things I've done
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
De onde eu sou, de onde eu souWhere I'm from, where I'm from
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
De onde eu sou, de onde eu souWhere I'm from, where I'm from
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
De onde eu sou, de onde eu souWhere I'm from, where I'm from
Se você não é de onde eu souIf you ain't from where I'm from
De onde eu sou, de onde eu souWhere I'm from, where I'm from



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Reklaws e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: