Tradução gerada automaticamente
C'mon Chameleon
The Research
Vem, Camaleão
C'mon Chameleon
Como você sabe que eu não posso mudar?How do you know that I can't change?
Não vou me contentar só com intuiçãoWon't just settle for intuition
A grama é sempre verde no campo de golfeThe grass is always green down at the driving range
Vem, vem, vem, vem, camaleãoC'mon, c'mon, c'mon, c'mon chameleon
Perde os destaques e perde os óculosLose the highlights and lose the shades
Ficando acordado até tarde, vendo reprisesStaying up late, watching reruns
Não me atrevo a sair, ainda tenho medoI daren't go out I'm still afraid
Vem, vem, vem, vem, camaleãoC'mon, c'mon, c'mon, c'mon chameleon
Querida, por favor, para de tremerBaby please stop shaking
Eu não posso te amar e minha família está esperandoI can't love you and my folks are waiting
Eu disse para não vir, e espera aíI said don't come, and wait right there
E deixa o motor ligadoAnd leave the motor running
Essa é sua última chance, não estragueThis is your last chance don't blow it
Não vou desperdiçar mais uma lágrimaI won't waste another tear drop
Estou indo para o carro agoraI'm going outside to the car now
Te dou um minutoI'll give you a minute
Minha garota me deixou, era autoexplicativoMy baby left me, it was self explanatory
Qual é o nome científico para soro da verdade?What's the scientific name for truth serum?
Martela, martela, martela, martela em mimHammer, hammer, hammer, hammer it into me
C-c-c-vem, vem, vem, camaleãoC-c-c'mon, c'mon, c'mon chameleon
Diminua os faróis e cove as sepulturasDim the headlights and dig the graves
Tente fazer o melhor com o que você temTry and do the best with what you've been given
Então, eu gosto dos meus velhos modosSo, I like my good old fashioned ways
Então, vem, vem, vem, vem, camaleãoSo, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon chameleon
Querida, por favor, para de tremerBaby please stop shaking
Eu não posso te amar e minha família está esperandoI can't love you and my folks are waiting
Eu disse para não vir, e espera aíI said don't come, and wait right there
E deixa o motor ligadoAnd leave the motor running
Essa é sua última chance, não estragueThis is your last chance don't blow it
Não vou desperdiçar mais uma lágrimaI won't waste another tear drop
Estou indo para o carro agora,I'm going outside to the car now,
Te dou um minutoI'll give you a minute
Eu não quero ter medo do amorI don't want to be afraid of love
Mas estou ficando sem tempoBut I'm running out of time
Essa é sua última chance, não estragueThis is your last chance don't blow it
Não vou desperdiçar mais uma lágrimaI won't waste another tear drop
Estou indo para o carro agora,I'm going outside to the car now,
Te dou um minutoI'll give you a minute



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Research e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: