Tradução gerada automaticamente

Ginger's Lament
The Residents
Lamento da Ruiva
Ginger's Lament
Era uma vez uma mulher que já foi um homemThere once was a woman who once was a man
Que achava que sabia, mas não entendia.Who thought that he did but did not understand.
Era uma vez um eremita que segurava na mãoThere once was a hermit who held in his hand
O coração de um homem solitário e sem amarra.The heart of a lonely and unattached man.
Era uma vez um soldado que ficou na areiaThere once was a soldier who stood in the sand
Saudando o sol quando queria dançar.Saluting the sun when he wanted to dance.
Era uma vez um açougueiro que voltou do alémThere once was a butcher come back from the dead
Ele abriu a mente e tomou veneno em vez.He opened his mind and took poison instead.
Era uma vez uma tecelã que desejava um toloThere once was a weaver who wished for a fool
Pra viver lá embaixo e passar suas ferramentas.To live down below her and hand up her tools.
Era uma vez uma espécie que encheu o mundoThere once was a species who filled up the world
Com luxúria, amor, confusão, conversa, tacos e cocô.With lust, love, confusion, talk, tacos, and turds.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Residents e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: