exibições de letras 28

Part Three: Ship's a'Going Down

The Residents

Letra

Parte Três: a Embarcação Está Afundando

Part Three: Ship's a'Going Down

Por que não viver?Why not live?
O pássaro gato gritou!The catbird shrilled!
E dar uma chance para um cara!?And give a guy a chance!
Pois em breve a Lua irá cantar uma música e eu serei obrigado a dançarFor soon the Moon will sing a tune and I'll be left to dance
Bem, estranhos deixaram trens maiores antesWell, strangers have left on longer trains before
Sim, requebre e grite e transforme um esguicho em uma zombaria!Yes, shake and shout and cause a spout to be a mockery!
Exista dentro de uma gota de limão e impeça qualquer palavraExist inside a lemon drop and cause no word to be
Se depois de todo esse óleo existir um grão de poeiraIf after all this oleo a speck of dust exists
Vamos deixar de lado uma maré comum entre o amigo e quem ele beijouWe'll set aside a common tide 'twixt friend and who he's kissed

Ele pensou que o fim estava atrasado, mas o dia o quebrouHe thought the end was overdue, but day broke him instead
E consequentemente o que ele leu nunca fora ditoAnd consequently what he read was never what he said
E que você nuncaAnd don't you never
Disse o sempre enigmático individuoSaid the ever enigmatic foe
Perca o juízo, ou depois da escolaLose your cool, or after school
Eles vão me encontrar em casa na camaThey'll find me home in bed

Com qual vadia você finge uma tomada e um moo de acasalamentoWhat hoe you rake you fake a taking and a mating moo
Confuso de se usar e rápido de se quebrar são regras simples pra vocêConfuse to use and quick to break are simple rules to you
Por que mandar uma cabeça encaracolada para a cama e saber de seus segredos também?Why send a curly head to bed and know her secrets too?

Cole bem seu palhaço molhado, e não se ocupe, tambémGlue it down you dripping clown, and be not busy, too
Se um necessitado, se um puído o deixar entrarIf a needy, if a seedy lets him come on through
Chaves não são esporos abertos, e nenhum deles é uma loja quebrada!Keys are not thrust open spores, and neither is a broken store!
Há roupas que não foram vestidasThere are clothes that haven't been worn
Pés que não foram tosadosFeet that haven't been shorn
Há causas que não receberam princípiosThere's causes that haven't been given a principle
Preciso dizer mais?Need I say more?

A borda fala mansa foi um ajuste próximoThe soft spoken edge was a close fit
Com as tantas rachaduras abertas e deformadasWith the warped open cracks so many

O cérebro rápido drenou o essencialThe quick brain drained the main
E a embarcação tá afundando meus companheirosAnd the ships a goin' down me mates
A embarcação ela tá afundandoThe ship she's a goin' down
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
Afundando afundando afundando afundando afundandoDown down down down down
Afundando afundando afundando afundando afundandoDown down down down down
O cérebro rápido drenou o essencialThe quick brain drained the main
E a embarcação ela tá afundando, rapazesAnd the ships she's a goin' down, boys
A embarcação ela tá afundandoThe ship she's a goin' down
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
Afundando afundando afundando afundando afundandoDown down down down down
Afundando afundando afundando afundando afundandoDown down down down down
O cérebro rápido drenou o essencialThe quick brain drained the main
E a embarcação ela tá afundando, rapazesAnd the ships she's a goin' down, boys
A embarcação ela tá afundandoThe ship she's a goin' down
A embarcação ela tá afundando meus companheirosThe ships she's goin' down me mates
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
Afundando afundando afundando afundando afundandoDown down down down down
Afundando afundando afundando afundando afundandoDown down down down down
O cérebro rápido drenou o essencialThe quick brain drained the main
E a embarcação ela tá afundando, rapazesAnd the ships she's a goin' down, boys
A embarcação ela tá afundandoThe ship she's a goin' down
E a embarcação ela tá afundando meus companheirosThe ships she's goin' down me mates
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
Afundando afundando afundando afundando afundandoDown down down down down
Afundando afundando afundando afundando afundandoDown down down down down
-Embarcação ela tá afundando-Ship' she's a goin' down
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
A embarcação ela tá afundandoThe ship' she's a goin' down
O cérebro rápido drenou o essencialThe quick brain drained the main
E a embarcação ela tá afundando, rapazesAnd the ships she's a goin' down, boys
A embarcação ela tá afundandoThe ship she's a goin' down
Afundando afundando afundando afundando afundandoDown down down down down
Afundando afundando afundando afundando afundandoDown down down down down

Composição: The Residents. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Residents e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção